grouse的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「grouse」這個詞在英語中主要有兩個含義: 1. 名詞:指一種大型的野鳥,尤其是生活在北半球的某些種類,通常用於狩獵或食用。 2. 動詞:在英式英語中,指抱怨或發牢騷,通常用於非正式的語境中。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of bird.
  2. To complain or express dissatisfaction.
  3. A bird that is often hunted.
  4. To express annoyance or frustration.
  5. A game bird, often found in forests.
  6. To make complaints about something.
  7. A bird known for its habitat in moorlands.
  8. To voice grievances or dissatisfaction.
  9. A term used in hunting, as well as in informal contexts for complaining.
  10. A bird species, and also a slang term for complaining.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Complaint

用法:

通常指對某事的不滿或抱怨,常用於正式或非正式的情境中。在商業環境中,顧客可能會對服務或產品提出申訴。在社交場合,人們也會表達對生活中各種事情的不滿。

例句及翻譯:

例句 1:

顧客對服務質量提出了投訴。

The customer made a complaint about the quality of service.

例句 2:

他對工作環境的問題提出了很多抱怨。

He raised many complaints about the issues in the work environment.

例句 3:

我們需要處理這些客戶的投訴。

We need to address these customer complaints.

2:Bird

用法:

用於描述飛行的動物,通常有羽毛和翅膀。這個術語涵蓋了各種不同的物種,包括家庭寵物和野生鳥類。在生態學和環境科學中,鳥類是生態系統的重要組成部分。

例句及翻譯:

例句 1:

這裡有很多不同種類的鳥。

There are many different types of birds here.

例句 2:

我們在森林裡看到了幾隻美麗的鳥。

We saw several beautiful birds in the forest.

例句 3:

這種鳥在冬天會遷徙到南方。

This bird migrates south in the winter.

3:Grumble

用法:

指抱怨或發牢騷,通常是一種輕微的、不滿的表達方式。這個動詞常用於非正式的語境中,表示對某事的不滿,並且不一定希望立即改變。

例句及翻譯:

例句 1:

他總是對工作中的小事發牢騷。

He always grumbles about the little things at work.

例句 2:

她對交通問題感到不滿,經常發牢騷。

She grumbles about the traffic problems all the time.

例句 3:

我們不應該總是抱怨,應該尋找解決方案。

We shouldn't always grumble; we should look for solutions.

4:Whine

用法:

通常指以高音調抱怨或發出不滿的聲音,這個詞常帶有貶義,暗示抱怨者的行為不成熟或不理智。它可以用來形容小孩或成人的抱怨。

例句及翻譯:

例句 1:

他總是抱怨,像個小孩一樣。

He always whines like a child.

例句 2:

我不喜歡聽到這種抱怨的聲音。

I don't like hearing that kind of whining.

例句 3:

她對工作要求的抱怨讓人厭煩。

Her whining about the job requirements is annoying.