「孤立」這個詞在中文中主要指的是使某個人或事物與其他人或事物分開、隔離或獨立的狀態或過程。這個詞可以用於多種上下文,例如社會、科學、心理學等。它可以表示一個人被排除在外,或者某種情況或現象被獨立出來進行研究或觀察。
用來表示把人或物從一個整體中分開,通常是為了某種目的或需要。在日常生活中,分開可以指物理上的分隔,比如把不同的物品放在不同的地方;也可以指情感上的分開,比如分開兩個有衝突的人。在科學或數據分析中,分開可能指將數據集中的某些部分獨立出來進行分析。
例句 1:
請把這些文件分開,按類別分類。
Please separate these documents by category.
例句 2:
他們決定分開一段時間,以便冷靜下來。
They decided to separate for a while to cool down.
例句 3:
科學家們將實驗數據分開,以便更好地分析。
The scientists separated the experimental data for better analysis.
通常用於描述將某個對象或個體與其他對象或個體隔離的過程。在醫學上,通常指將病人與其他人分開以防止傳染。在心理學中,孤立也可以指個體因為某種原因而被排除在社交圈之外。在科學實驗中,孤立一個變量是為了更清楚地觀察其影響。
例句 1:
我們需要將病人隔離,以防止疾病傳播。
We need to isolate the patient to prevent the disease from spreading.
例句 2:
他感到孤立,因為他沒有朋友。
He feels isolated because he has no friends.
例句 3:
在實驗中,研究人員必須孤立變量以獲得準確的結果。
In the experiment, the researchers had to isolate the variable to obtain accurate results.
用於描述將某物從另一物體上分開的過程,通常是物理上的分離。這個詞常用於描述機械部件的分離、物品的分開,或者在情感上使自己與某種情況或人保持距離。
例句 1:
你需要將這個部件從機器上分開。
You need to detach this component from the machine.
例句 2:
她試著與過去的痛苦分開。
She is trying to detach herself from the pain of the past.
例句 3:
請小心地將這個標籤從包裝上分開。
Please carefully detach this label from the packaging.
通常用於描述將群體中的某些成員分開的過程,這個詞在社會學中常用來描述種族或社會群體的分開。在教育或工作環境中,隔離也可以指將某些學生或員工分開,以便提供特定的支持或服務。
例句 1:
在某些情況下,學校可能需要將學生隔離以提供額外支持。
In some cases, schools may need to segregate students to provide additional support.
例句 2:
這個法案旨在消除社會中的隔離。
This bill aims to eliminate segregation in society.
例句 3:
他們在工作中實施了隔離政策,以促進多樣性。
They implemented segregation policies at work to promote diversity.