「refrigerated」這個詞在中文中通常翻譯為「冷藏的」或「冷凍的」,用來描述物品在低溫環境下保存的狀態,特別是食品或易腐壞的物品。它的使用範圍包括冷藏食品、冷凍貨物以及任何需要保持低溫以防止變質的物品。
通常指食品或飲料在低溫下保存,但未達到冷凍狀態。這個詞經常用於描述啤酒、飲料或某些食物的最佳飲用或食用溫度。
例句 1:
這瓶紅酒需要冷藏,才能充分展現它的風味。
This bottle of red wine needs to be chilled to fully express its flavors.
例句 2:
我們的沙拉在冰箱裡冷藏了一會兒。
Our salad was chilled in the fridge for a while.
例句 3:
她喜歡喝冰鎮的果汁。
She likes to drink chilled juice.
指物品在極低的溫度下保存,通常是指食品。冷凍的物品可以長時間保存,並且通常需要在食用前解凍。這個詞常用於描述冰淇淋、冷凍蔬菜和其他冷凍食品。
例句 1:
這些冷凍蔬菜在超市裡很受歡迎。
These frozen vegetables are very popular in the supermarket.
例句 2:
她從冰箱拿出冷凍的披薩來烤。
She took a frozen pizza out of the freezer to bake.
例句 3:
冷凍食品可以保存幾個月。
Frozen food can be stored for several months.
通常指不熱的狀態,但並不一定是冷藏或冷凍。這個詞可以用來描述室溫或稍微低於室溫的狀態,常用於飲料、食品或環境。
例句 1:
這個飲料在冰箱裡放了一會兒,現在很涼爽。
This drink has been in the fridge for a while and is now cool.
例句 2:
他喜歡在夏天喝涼爽的飲料。
He likes to drink cool beverages in the summer.
例句 3:
這個房間的空調讓它保持涼爽。
The air conditioning keeps this room cool.
通常指飲料中添加冰塊以保持低溫。這個詞常用於描述冷飲,特別是在炎熱的天氣中。
例句 1:
我點了一杯冰咖啡。
I ordered an iced coffee.
例句 2:
她喜歡喝冰茶,尤其是在夏天。
She enjoys drinking iced tea, especially in the summer.
例句 3:
這杯冰水讓我感覺清涼。
This glass of iced water feels refreshing.