townhouse的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「townhouse」指的是一種連棟住宅,通常是多層的,並且與其他單位共用牆壁。這種住宅形式常見於城市或市區,因為它們通常佔用較小的土地面積,並且設計上可以容納多個家庭。townhouse 通常擁有自己的入口,並且可能有小型的庭院或陽台。這種住宅類型適合那些希望在城市中擁有獨立空間但又不想承擔單棟住宅的所有維護責任的家庭或個人。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of house that shares walls with other houses.
  2. A house that is part of a row of houses.
  3. A multi-story home that is connected to others.
  4. A house that is attached to other houses in a line.
  5. A residential building that shares walls with adjacent buildings.
  6. A style of housing that is built in a row and shares walls with neighboring units.
  7. A type of dwelling that combines the benefits of a single-family home and an apartment.
  8. A structure designed for multiple households, typically in a row, with shared walls.
  9. A type of attached housing characterized by multiple floors and shared boundaries with adjacent properties.
  10. A style of home that is part of a row of similar houses, often found in urban areas.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Row house

用法:

這種住宅形式通常是連排的,並且每個單位有自己的入口,這使得它們在城市地區非常受歡迎。連排房屋通常有相似的外觀,並且在設計上相互連接,形成一個整體的街區。這種結構的優勢在於有效利用土地,並且通常有較低的維護成本。

例句及翻譯:

例句 1:

這條街上的連排房屋非常受年輕家庭的喜愛。

The row houses on this street are very popular among young families.

例句 2:

他們剛剛買了一棟連排房屋,準備進行裝修。

They just bought a row house and are planning renovations.

例句 3:

連排房屋的設計使得社區感非常強烈。

The design of row houses fosters a strong sense of community.

2:Terraced house

用法:

這是一種特定類型的連棟住宅,通常在英國和其他英聯邦國家中常見。每個單位都有獨立的入口,並且通常有小型的前院或後院。這種住宅類型在城市中提供了良好的生活空間,並且通常在價格上比獨立式住宅更具競爭力。

例句及翻譯:

例句 1:

她住在一棟漂亮的排屋,離市中心很近。

She lives in a lovely terraced house close to the city center.

例句 2:

這棟排屋的外觀保留了維多利亞時代的特色。

The exterior of this terraced house retains Victorian features.

例句 3:

排屋的社區氛圍讓她感到很安心。

The community atmosphere of the terraced houses makes her feel very safe.

3:Attached house

用法:

這個術語通常用來描述與其他住宅相連的房屋,這些住宅可能是連排的或是其他類型的連接。這種住宅形式提供了相對獨立的生活空間,同時也享有社區的好處。

例句及翻譯:

例句 1:

他們的附屬住宅有一個小花園,適合孩子們玩耍。

Their attached house has a small garden, perfect for the kids to play in.

例句 2:

附屬住宅的維護成本通常較低。

The maintenance costs for attached houses are usually lower.

例句 3:

她喜歡她的附屬住宅,因為鄰居都很友好。

She loves her attached house because the neighbors are very friendly.

4:Condominium

用法:

這是一種公寓形式,通常在高層建築中,業主擁有各自的單位,但共用公共設施。這種住宅形式在城市中非常流行,因為它提供了便利的生活空間,並且通常有安全和維護的服務。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在市中心購買了一個公寓,享受城市生活。

They bought a condominium in the city center to enjoy urban living.

例句 2:

公寓的管理費用涵蓋了許多公共設施的維護。

The condo fees cover the maintenance of many common facilities.

例句 3:

她喜歡住在公寓裡,因為有游泳池和健身房。

She enjoys living in a condominium because it has a pool and a gym.