「Woof」這個詞在英語中通常用來模仿狗叫的聲音,尤其是狗的吠叫聲。在某些情境中,它也可以用來表示一種輕鬆或幽默的語氣。
這是狗的主要叫聲,通常用於表示警告、興奮或尋求注意。在狗的行為中,吠叫可以是友好的,也可以是具有攻擊性或防衛性的。
例句 1:
狗在看到陌生人時會開始吠叫。
The dog starts to bark when it sees a stranger.
例句 2:
她的狗總是喜歡在公園裡吠叫。
Her dog always loves to bark in the park.
例句 3:
他試著讓狗停止吠叫。
He tried to get the dog to stop barking.
這是指小型犬的尖叫聲,通常是高亢而急促的吠叫。這種聲音常常與小型犬的興奮或焦慮有關,並且可能會讓人感到有些煩躁。
例句 1:
小狗在院子裡不停地吠叫。
The puppy keeps yapping in the yard.
例句 2:
她的狗總是在陌生人經過時吠叫。
Her dog always yaps when strangers pass by.
例句 3:
我不喜歡那種小狗的吠叫聲。
I don't like the sound of that little dog's yap.
這是指狗低沉的咆哮聲,通常表示警告或不滿。當狗感到威脅或想要保護自己的領土時,可能會發出這種聲音。
例句 1:
當有人靠近時,狗開始低聲咆哮。
The dog started to growl when someone approached.
例句 2:
他們的狗在吃東西時會咆哮。
Their dog growls when it's eating.
例句 3:
這隻狗的咆哮讓人感到害怕。
The dog's growl was quite intimidating.
這是指狗的嚎叫聲,通常用於表達孤獨、焦慮或尋找同伴。這種聲音在夜晚特別常見,並且可能引起其他狗的回應。
例句 1:
月亮升起時,狗開始嚎叫。
The dogs started to howl as the moon rose.
例句 2:
她的狗在晚上總是喜歡嚎叫。
Her dog loves to howl at night.
例句 3:
嚎叫的聲音在寧靜的夜晚中回響。
The howling echoed in the quiet night.