これ的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「これ」是日語中的一個指示詞,意思是「這個」或「這件事」,用來指代說話者所接觸或所指的近距離物體或事物。它通常用於表達對某個具體物品、情境或概念的指涉,並且在口語和書面語中都很常見。

依照不同程度的英文解釋

  1. This thing that is close to me.
  2. The item I am pointing at.
  3. Something that is right here.
  4. An object or idea that is nearby.
  5. A specific thing I want to talk about.
  6. A reference to something present or in reach.
  7. An indication of a particular item or concept.
  8. A demonstrative pronoun for something in proximity.
  9. A term used to specify an item or concept that is immediately present.
  10. A word used to denote something that is directly accessible or relevant in context.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:This

用法:

用於指代說話者附近的物體或概念,強調其重要性或相關性。在日常對話中,經常用來引入話題或物品,讓聽者能夠理解所指的內容。

例句及翻譯:

例句 1:

這是我最喜歡的書。

This is my favorite book.

例句 2:

這個問題需要立即解決。

This issue needs to be resolved immediately.

例句 3:

你看到了這個嗎?

Did you see this?

2:That

用法:

用於指代較遠的物體或概念,通常是在說話者的視線範圍之外或不在手邊的情況下使用。它常用於對比或強調與其他物體或概念的區別。

例句及翻譯:

例句 1:

那是我朋友的家。

That is my friend's house.

例句 2:

我不喜歡那個顏色。

I don't like that color.

例句 3:

你能告訴我那是什麼嗎?

Can you tell me what that is?

3:These

用法:

用於指代說話者附近的多個物體或概念,強調它們的存在和重要性。在討論多個項目或事物時,這個詞非常常用,尤其是在需要強調它們的特性或狀況時。

例句及翻譯:

例句 1:

這些是我昨天買的水果。

These are the fruits I bought yesterday.

例句 2:

這些問題很有挑戰性。

These questions are quite challenging.

例句 3:

你喜歡這些照片嗎?

Do you like these photos?

4:Those

用法:

用於指代較遠的多個物體或概念,通常是在說話者的視線範圍之外或不在手邊的情況下使用。它常用於對比或強調與其他物體或概念的區別,特別是在討論過去的事件或情況時。

例句及翻譯:

例句 1:

那些是我童年的回憶。

Those are my childhood memories.

例句 2:

你能告訴我那些書的內容嗎?

Can you tell me about those books?

例句 3:

我喜歡那些風景。

I love those landscapes.