了一整的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「了一整」這個詞組通常用於描述某個動作或狀態持續了一整個時間段,特別是強調這段時間的長度或完整性。它可以用於形容某個行為的持續時間,或者某種情況的發生。

依照不同程度的英文解釋

  1. Did something for a long time.
  2. Spent a whole time doing something.
  3. Completed an action over a full period.
  4. Engaged in an activity for an entire duration.
  5. Undertook a task over a complete timeframe.
  6. Dedicated a full span of time to an action.
  7. Committed oneself to an endeavor throughout a whole period.
  8. Devoted an entire timeframe to a specific activity.
  9. Allocated a complete duration to the execution of a task.
  10. Engaged in a particular activity for the entirety of a specified time.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:For a whole

用法:

這個短語經常用於描述某個行為或狀態持續了一整段時間,強調時間的完整性。在日常對話中,這個短語可以用來表達某人或某事在某段時間內的持續性或專注度。

例句及翻譯:

例句 1:

我花了一整個下午在圖書館讀書。

I spent a whole afternoon studying in the library.

例句 2:

他們為這個活動準備了一整天。

They prepared for this event for a whole day.

例句 3:

我們在這個項目上工作了一整個星期。

We worked on this project for a whole week.

2:The whole

用法:

這個短語用於強調某個事物的完整性,常用於日常對話中,表示某個行為或狀態不僅僅是部分,而是涵蓋了整個範圍或時間。它可以用來強調全貌或整體的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

我整個夏天都在旅行。

I traveled the whole summer.

例句 2:

她整個晚上都在工作。

She worked the whole night.

例句 3:

我們整個假期都在海邊度過。

We spent the whole holiday at the beach.

3:Entirely

用法:

這個詞用於強調某個行為或狀態的完全性,通常表示某事物的全部或完整的狀態。它可以用來描述一個行動的持續性,也可以用來強調對某個事情的全心投入。

例句及翻譯:

例句 1:

我完全投入於這個計畫中。

I was entirely invested in this project.

例句 2:

他們完全專注於比賽。

They were entirely focused on the competition.

例句 3:

這本書讓我完全沉浸在故事中。

This book immersed me entirely in the story.