「停售」這個詞的意思是停止銷售或停止供應某種商品或服務。這通常是由於各種原因,如產品問題、需求減少、商業決策或市場策略等。在商業環境中,停售的決定可能會影響消費者的可用性和市場的競爭。
這個詞用於表示不再生產或提供某項商品或服務。通常在企業決策中使用,表示該品牌或公司決定不再讓某個產品存在於市場上。這可能是因為該產品的銷售表現不佳,或者是因為公司希望專注於其他更具潛力的產品。
例句 1:
這家公司決定停售這款手機,因為銷量不佳。
The company decided to discontinue this smartphone due to poor sales.
例句 2:
他們已經停售了這款舊版的產品。
They have discontinued the old version of the product.
例句 3:
這個品牌不再生產這種顏色的衣服。
The brand has discontinued this color of the clothing.
這是一個較正式的表達,表示停止銷售某項商品或服務。這種情況通常涉及法律或商業規範,可能是因為產品的安全問題或法律限制。
例句 1:
由於安全問題,該產品的銷售已經停止。
Due to safety concerns, sales of the product have ceased.
例句 2:
公司因為法律問題而停止了該產品的銷售。
The company ceased sales of the product due to legal issues.
例句 3:
在調查期間,他們決定停止該項目的銷售。
They decided to cease sales of the project during the investigation.
用於描述某個產品不再可以購買的情況,通常是由於某種原因需要將其從市場上撤回。這可能涉及產品的回收或因為市場策略的變化。
例句 1:
這款玩具因為安全隱患而被撤回銷售。
The toy was withdrawn from sale due to safety hazards.
例句 2:
他們已經從市場上撤回了這款飲料。
They have withdrawn this beverage from sale.
例句 3:
撤回銷售的決定是為了保護消費者。
The decision to withdraw from sale was made to protect consumers.
這是一個直接且常用的表達,表示不再出售某項商品或服務。這可以是因為商業策略的調整或產品的終止。
例句 1:
由於需求下降,他們停止了這款產品的銷售。
They stopped selling this product due to declining demand.
例句 2:
商店決定停止銷售這些過期商品。
The store decided to stop selling these expired items.
例句 3:
他們在年末停止了這項服務的銷售。
They stopped selling this service at the end of the year.