unpleasant的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「unpleasant」這個詞在中文中通常翻譯為「不愉快的」、「令人不快的」或「討厭的」,用來形容某種情況、經歷或感受讓人感到不舒服或不快。這個詞可以用來描述情緒、氣味、聲音、經歷等,通常帶有負面的情感色彩。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that is not nice.
  2. Something that makes you feel bad.
  3. Something that is uncomfortable.
  4. Something that is not enjoyable.
  5. A situation that causes discomfort or dissatisfaction.
  6. An experience that is disagreeable or offensive.
  7. A feeling or situation that is unpleasant and unwanted.
  8. A circumstance that induces negative emotions or reactions.
  9. A scenario characterized by discomfort or aversion.
  10. An experience that is distasteful or causes displeasure.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Disagreeable

用法:

通常用來形容某種情況、行為或言語讓人感到不快或不舒服。這個詞可以用來描述人際互動中的不愉快經歷,或是某些情況讓人感到不快。例如,某人的行為或言語可能會讓人感到不悅。

例句及翻譯:

例句 1:

他的態度讓我感到不愉快。

His attitude was very disagreeable.

例句 2:

這種氣味非常不愉快。

This smell is quite disagreeable.

例句 3:

我們在會議中遇到了一些不愉快的討論。

We had some disagreeable discussions in the meeting.

2:Uncomfortable

用法:

用來形容某種情況或環境讓人感到不自在或不安。這個詞可以用來描述身體上的不適,或是情緒上的不安。例如,某個話題可能會讓人感到不適,或者某種環境讓人感到緊張。

例句及翻譯:

例句 1:

這張椅子坐起來很不舒服。

This chair is very uncomfortable to sit on.

例句 2:

他在那個場合感到不自在。

He felt uncomfortable in that situation.

例句 3:

談論這個話題讓我感到不舒服。

Talking about this topic makes me feel uncomfortable.

3:Awkward

用法:

描述某種情況或行為讓人感到尷尬或不自然。這個詞通常用於人際互動中,當某種情況讓人感到不自在或難堪時,可以用這個詞來形容。

例句及翻譯:

例句 1:

我們之間的對話變得很尷尬。

The conversation between us became very awkward.

例句 2:

他在那個聚會上感到很尷尬。

He felt very awkward at that party.

例句 3:

這個情況讓我感到非常尷尬。

This situation makes me feel very awkward.

4:Distasteful

用法:

用來形容某種事情或行為讓人感到厭惡或不喜歡。這個詞通常用於描述令人反感的事物,無論是行為、言語還是情況。

例句及翻譯:

例句 1:

這種行為讓我感到厭惡。

This behavior is quite distasteful to me.

例句 2:

他講的笑話讓人感到不快。

The jokes he told were quite distasteful.

例句 3:

這種情況讓我感到非常不快。

This situation is very distasteful to me.