「衡」這個字在中文裡主要有以下幾種意思: 1. 衡量:指測量、評估或比較某事物的大小、重量、程度等。例如:「我們需要衡量這個計畫的可行性。」 2. 平衡:指使兩者之間的力量、數量或影響達到均衡狀態。例如:「他努力在工作和生活之間保持平衡。」 3. 衡器:指用來測量重量的工具,如秤。例如:「商店裡有各種各樣的衡器。」 總體來說,「衡」字與測量、比較及平衡有關,常用於描述需要考量的事物或狀態。
用於描述測量物體的大小、長度、重量等的行為或過程。在科學、工程和日常生活中,測量是非常重要的,因為它幫助我們獲得準確的數據,進而做出決策或進行分析。在商業環境中,測量也可以指評估績效或效率,以便進行改進。
例句 1:
我們需要測量這個房間的面積。
We need to measure the area of this room.
例句 2:
請幫我測量這些材料的重量。
Please help me measure the weight of these materials.
例句 3:
測量結果顯示,這個產品的尺寸符合標準。
The measurements show that this product's dimensions meet the standards.
指保持兩者之間的均等或穩定狀態,常用於描述情感、工作與生活、資源分配等方面的平衡。在生活中,尋找平衡是許多人追求的目標,因為它能帶來和諧與穩定。在商業中,平衡也可以指財務的收支平衡或風險管理。
例句 1:
她努力在工作和家庭之間保持平衡。
She strives to maintain a balance between work and family.
例句 2:
這項計畫需要在成本和效益之間達到平衡。
This project needs to achieve a balance between cost and benefit.
例句 3:
保持心理平衡對於身心健康非常重要。
Maintaining mental balance is crucial for overall well-being.
通常用於描述對某事物進行評估或判斷的過程,這可以是學術、商業或個人方面的評估。在學校中,老師會評估學生的表現;在企業中,管理者會評估業務的績效。這個詞強調了對信息的分析和考量,以便做出明智的決策。
例句 1:
我們需要評估這個提案的可行性。
We need to evaluate the feasibility of this proposal.
例句 2:
在做出決定之前,請評估所有的選擇。
Please evaluate all options before making a decision.
例句 3:
她的工作表現得到了正面的評估。
Her work performance received a positive evaluation.
用於描述測量物體的重量或評估不同選擇的過程。在做決策時,通常需要權衡利弊,考慮各種因素,以便做出最佳選擇。在科學和技術領域,精確的測量和權衡是非常重要的。
例句 1:
我們需要在這些方案中權衡利弊。
We need to weigh the pros and cons of these options.
例句 2:
他正在權衡是否接受這份工作。
He is weighing whether to accept the job offer.
例句 3:
請幫我稱一下這個包裹的重量。
Please help me weigh this package.