「內憂外患」這個成語用來形容一個國家或組織在內部有困難或問題,同時外部也面臨威脅或挑戰。這個成語的字面意思是內部的憂慮和外部的困擾,通常用來描述一種危險的局勢,尤其是在政治、經濟或社會方面。
這個表達強調了一個系統或組織在內部和外部都面臨挑戰的情況。通常用於描述國家的政治、經濟或社會狀況,特別是在動盪或危機時期。
例句 1:
這個國家正面臨著內部和外部的雙重挑戰。
The country is facing dual challenges of internal and external troubles.
例句 2:
在內憂外患的情況下,政府需要採取緊急措施。
In the face of internal and external troubles, the government needs to take urgent measures.
例句 3:
這家公司在內部重組的同時,也要應對市場的競爭壓力。
The company is restructuring internally while also dealing with competitive pressures from the market.
這個表達通常用來描述一個國家在國內和國際上所面臨的各種問題。它可以涵蓋政治、經濟、社會等多個層面。
例句 1:
這個政府需要同時解決國內和國外的問題。
The government needs to address both domestic and foreign issues.
例句 2:
在處理國內問題的同時,我們也必須考慮國際關係。
While dealing with domestic issues, we must also consider international relations.
例句 3:
經濟危機引發了許多國內外的問題。
The economic crisis has triggered numerous domestic and foreign issues.
這個表達強調了內部的矛盾和外部的威脅,通常用於描述一個國家或組織在危機中的脆弱狀態。
例句 1:
這個國家面臨內部的衝突和外部的威脅。
The country is facing internal strife and external threats.
例句 2:
在內憂外患的情況下,國家需要團結一致。
In a situation of internal strife and external threats, the nation needs to unite.
例句 3:
這些內部的矛盾使得國家更難應對外部的挑戰。
These internal conflicts make it harder for the country to respond to external challenges.