南華克區的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「南華克區」是指位於台灣的一個地區,通常與當地的地理、文化、經濟或社會活動有關。這個名稱可能用於描述特定的行政區域或社區,並且可能包含該區域內的特定特色、歷史或發展情況。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place in Taiwan.
  2. A district in Taiwan.
  3. An area known for its culture.
  4. A region with specific characteristics.
  5. A locality that may have historical significance.
  6. An administrative area with unique features.
  7. A community with its own cultural and social attributes.
  8. A geographical area that represents certain demographics.
  9. A designated zone in Taiwan with distinct local traits.
  10. A locality in Taiwan that reflects the region's identity.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:District

用法:

通常指一個城市或城鎮內的特定區域,可能因為行政管理、地理位置或社會經濟特徵而劃分。在台灣,許多城市都被劃分為不同的區域,每個區域都有其獨特的文化和特色。

例句及翻譯:

例句 1:

這個區域以其繁華的夜市而聞名。

This district is famous for its bustling night market.

例句 2:

他住在台北市的一個老區。

He lives in an old district of Taipei.

例句 3:

我們計畫在這個區域開設一家新店。

We plan to open a new store in this district.

2:Area

用法:

指一個地理範圍,可能包括城市、鄉村、社區或特定的地標。這個詞常用於描述某個地方的特性或功能,例如商業區、住宅區或工業區。

例句及翻譯:

例句 1:

這個區域的交通非常便利。

The area has very convenient transportation.

例句 2:

他們在這個區域裡找到了一個美麗的公園。

They found a beautiful park in this area.

例句 3:

這個區域的房價正在上升。

The property prices in this area are rising.

3:Region

用法:

通常指較大範圍的地理區域,可能涵蓋多個城市或行政區。它可以用來描述文化、經濟或氣候的特徵,並且通常用於進行更廣泛的分析或比較。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地區的氣候非常適合農業。

The region's climate is very suitable for agriculture.

例句 2:

這個地區以其多樣的文化而聞名。

This region is known for its diverse culture.

例句 3:

他們正在研究這個地區的經濟發展。

They are studying the economic development of this region.

4:Neighborhood

用法:

通常指一個城市或城鎮內的一個小區域,通常是居民生活的地方。這個詞強調社區的性質,並且常用於描述當地的社會互動和文化。

例句及翻譯:

例句 1:

這個社區非常友好,大家相互認識。

This neighborhood is very friendly, and everyone knows each other.

例句 2:

她喜歡在這個社區裡散步。

She enjoys walking in this neighborhood.

例句 3:

這個社區有很多小商店和咖啡館。

This neighborhood has many small shops and cafes.