可期的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「可期」這個詞在中文中表示某事是可以期待或預期的,通常用來形容某種情況或結果是有希望的,值得期待的。它可以用於描述未來的事件、成果或發展,強調其正面的可能性。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something you can look forward to.
  2. Something that is likely to happen.
  3. Something that you can expect to occur.
  4. Something that seems promising.
  5. An outcome that is anticipated positively.
  6. A situation that is expected to develop favorably.
  7. A future event that is likely to bring good results.
  8. A scenario that has a high probability of success.
  9. A favorable outcome that can be reasonably anticipated.
  10. A positive expectation about future developments.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Promising

用法:

用來形容某事物具有良好的前景或潛力,通常表示在某個領域或情境中有良好的發展潛力。這個詞常用於描述新興的技術、創業公司或有潛力的個人,表示他們有可能達到成功或取得進展。

例句及翻譯:

例句 1:

這個新產品的市場反應非常可期

The market response to this new product is very promising.

例句 2:

這位年輕的運動員被認為是未來的明星,前景可期

This young athlete is considered a future star with a promising outlook.

例句 3:

這項研究的結果顯示出可期的潛力。

The results of this research show promising potential.

2:Anticipated

用法:

通常用於描述某事物的發生是可以預見的,並且是根據某些跡象或情況而得出的結論。這個詞可以用於多種情境,包括商業計劃、事件安排或任何可以預測的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

這個計畫的成功是可以預期的。

The success of this project is anticipated.

例句 2:

根據市場趨勢,銷售增長是可以預期的。

Based on market trends, sales growth is anticipated.

例句 3:

我們對這次會議的結果持積極的預期。

We have a positive anticipation for the outcome of this meeting.

3:Expected

用法:

用於表示某事物在未來的發生是合理的,通常基於過去的經驗或現在的情況。這個詞在商業、科學研究以及日常生活中都非常常見。

例句及翻譯:

例句 1:

這項技術的普及是可以預期的。

The widespread adoption of this technology is expected.

例句 2:

根據預測,明年的經濟增長是可以期待的。

Economic growth next year is expected according to forecasts.

例句 3:

他們的表現超出了我們的預期。

Their performance exceeded our expectations.

4:Hopeful

用法:

通常用來表達對未來的正面期待,帶有一種積極的情感色彩。這個詞可以用於描述對某個結果的期望,無論是在個人生活還是在專業領域中。

例句及翻譯:

例句 1:

我們對這個項目的結果感到希望。

We are hopeful about the outcome of this project.

例句 2:

她對未來的計劃感到非常希望。

She is very hopeful about her future plans.

例句 3:

他們對即將到來的比賽感到希望。

They are hopeful about the upcoming competition.