「品麗珠」是一種常見的台灣名詞,通常用來指代一種特定的珍珠或珠寶,特別是在珠寶設計或製作中使用的高品質珍珠。它也可以用作女性的名字,象徵著優雅和美麗。
指由牡蠣或其他貝類所產生的圓形珍珠,通常用於首飾或裝飾品中。珍珠因其光澤和美麗而受到青睞,常被用來象徵純潔和優雅。
例句 1:
這串珍珠項鍊是我祖母留給我的遺物。
This pearl necklace is a heirloom from my grandmother.
例句 2:
她在婚禮上佩戴了一對美麗的珍珠耳環。
She wore a beautiful pair of pearl earrings at her wedding.
例句 3:
珍珠的光澤讓這件首飾看起來更加高貴。
The luster of the pearls makes the jewelry look more elegant.
指各種美麗且稀有的礦石,通常經過切割和打磨,用於製作珠寶。寶石因其顏色、光澤和稀有性而受到追捧,常用來象徵富貴和地位。
例句 1:
這顆寶石是我收藏中的瑰寶。
This gem is the treasure of my collection.
例句 2:
她的戒指上鑲嵌著一顆閃亮的寶石。
Her ring is set with a sparkling gem.
例句 3:
許多寶石都被認為具有特殊的意義。
Many gems are believed to have special meanings.
指各種用於裝飾的飾品,通常由金屬、寶石、珍珠等材料製成。珠寶不僅是美麗的裝飾品,還常常帶有情感價值或文化意義。
例句 1:
她喜歡收集各種風格的珠寶。
She loves collecting jewelry of various styles.
例句 2:
這件珠寶是由世界著名的設計師設計的。
This piece of jewelry was designed by a world-renowned designer.
例句 3:
在特殊的場合,珠寶可以增添整體的魅力。
On special occasions, jewelry can enhance the overall charm.
指一種高雅、優美的風格或外觀,通常與品味、文化和社會地位相關。優雅的事物往往讓人感覺舒適和愉悅。
例句 1:
她的穿著展現了無與倫比的優雅。
Her attire exudes unparalleled elegance.
例句 2:
這場晚會充滿了優雅的氛圍。
The evening was filled with an atmosphere of elegance.
例句 3:
優雅的舉止是她的魅力所在。
Her elegance in demeanor is part of her charm.