塞來昔布的意思、翻譯和例句

是什麼意思

塞來昔布(Celecoxib)是一種非類固醇抗炎藥(NSAID),主要用於治療疼痛、炎症和關節炎等症狀。它屬於選擇性COX-2抑制劑,這意味著它主要抑制一種名為環氧化酶-2(COX-2)的酶,從而減少發炎和疼痛,而對環氧化酶-1(COX-1)的影響較小,這有助於減少對胃的副作用。塞來昔布通常用於治療關節炎、急性疼痛和月經疼痛等情況。

依照不同程度的英文解釋

  1. A medicine for pain and swelling.
  2. A drug that helps with inflammation.
  3. A medication that reduces pain.
  4. A type of medicine that targets specific enzymes to lessen discomfort.
  5. A selective inhibitor that reduces pain and inflammation.
  6. A pharmaceutical agent that selectively inhibits COX-2 enzymes to manage pain.
  7. A drug that alleviates pain by inhibiting specific inflammatory pathways.
  8. A selective COX-2 inhibitor used primarily for managing pain and inflammation.
  9. A non-steroidal anti-inflammatory drug that selectively inhibits COX-2, minimizing gastrointestinal side effects.
  10. An anti-inflammatory medication that selectively inhibits certain enzymes to alleviate pain and swelling.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Celecoxib

用法:

這是該藥物的專有名稱,通常用於醫療環境中,醫生會根據病人的具體情況來開處方。它被廣泛用於治療關節炎、急性疼痛和其他炎症相關的症狀。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生給我開了塞來昔布來緩解我的關節疼痛。

The doctor prescribed celecoxib to relieve my joint pain.

例句 2:

在使用塞來昔布之前,我需要告訴醫生我的過敏史。

Before using celecoxib, I need to inform the doctor about my allergy history.

例句 3:

塞來昔布是一種常見的抗炎藥物,很多病人都在使用。

Celecoxib is a common anti-inflammatory medication that many patients use.

2:Anti-inflammatory drug

用法:

這是一類用於減少炎症和疼痛的藥物,塞來昔布就是其中的一種。這類藥物通常用於治療各種疼痛和炎症相關的疾病,如關節炎、肌肉疼痛等。

例句及翻譯:

例句 1:

這種抗炎藥能有效減少腫脹和疼痛。

This anti-inflammatory drug can effectively reduce swelling and pain.

例句 2:

許多運動員使用抗炎藥來幫助恢復受傷的肌肉。

Many athletes use anti-inflammatory drugs to help recover from injured muscles.

例句 3:

醫生建議我在手術後服用抗炎藥。

The doctor advised me to take anti-inflammatory drugs after the surgery.

3:Pain reliever

用法:

這是一類用於緩解疼痛的藥物,塞來昔布是其中的一種。這類藥物可以幫助患者在手術後、受傷或慢性病中減輕不適。

例句及翻譯:

例句 1:

這種止痛藥能快速緩解我的頭痛。

This pain reliever can quickly alleviate my headache.

例句 2:

她需要一種強效的止痛藥來應對術後的疼痛。

She needs a strong pain reliever to cope with post-surgery pain.

例句 3:

止痛藥的使用應遵循醫生的建議。

The use of pain relievers should follow the doctor's advice.

4:NSAID

用法:

這是非類固醇抗炎藥的縮寫,塞來昔布屬於這一類藥物。這類藥物通常用於治療疼痛和炎症,並且不含類固醇成分。

例句及翻譯:

例句 1:

非類固醇抗炎藥通常對胃的影響較小。

Non-steroidal anti-inflammatory drugs usually have less impact on the stomach.

例句 2:

許多患者使用NSAID來管理慢性疼痛。

Many patients use NSAIDs to manage chronic pain.

例句 3:

在使用NSAID之前,應該了解其潛在副作用。

Before using NSAIDs, one should be aware of their potential side effects.