「大壺子」在中文裡通常指的是一種大型的容器或器皿,特別是用來盛水或其他液體的壺。這個詞彙在台灣的日常用語中常用來形容某種特定的器具,或是在某些語境中作為比喻,形容某種大容量的東西。
在烹飪中,通常用來煮湯、燉菜或其他需要大量液體的菜餚。大壺子可以用來形容這種大型的烹飪器具,特別是在家庭或餐廳的廚房中。
例句 1:
我們需要一個大壺子來煮這麼多湯。
We need a big pot to cook this much soup.
例句 2:
她用大壺子煮了美味的燉肉。
She used a big pot to make delicious stew.
例句 3:
這個大壺子非常適合煮意大利麵。
This big pot is perfect for cooking pasta.
通常用於盛水、果汁或其他飲品,特別是在聚會或家庭聚餐時。大壺子在這個語境中可以被視為一種大型的飲品容器,方便分享和服務。
例句 1:
我們準備了一個大壺子來裝果汁。
We prepared a jug to hold the juice.
例句 2:
這個大壺子可以容納一整升的水。
This jug can hold a whole liter of water.
例句 3:
聚會上,大家都喜歡用大壺子來喝飲料。
At the party, everyone enjoyed drinking from the big jug.
泛指任何大型的容器,可以用來盛放各種物品或液體。在工廠或倉庫中,這種容器經常被用來儲存原材料或產品。大壺子在這裡可以被視為一種大型的儲存設備。
例句 1:
我們需要一個大型容器來儲存這些原料。
We need a large container to store these materials.
例句 2:
這個大型容器非常耐用,適合長期使用。
This large container is very durable and suitable for long-term use.
例句 3:
他們使用大型容器來運輸液體產品。
They use large containers to transport liquid products.
這個詞通常用於描述任何形式的容器,尤其是在料理或科學實驗中。大壺子可以被視為一種特定類型的容器,專門用於盛放液體或進行烹飪。
例句 1:
這個容器是一個專業的實驗用大壺子。
This vessel is a specialized large jug for experiments.
例句 2:
他們在船上使用大壺子來儲存水。
They used a large vessel to store water on the ship.
例句 3:
在古代,這種大壺子被用來運輸液體。
In ancient times, this type of vessel was used to transport liquids.