「忏悔」這個詞在中文中主要有以下幾個含義: 1. 認識到自己的錯誤或罪過,並感到悔恨,通常伴隨著希望能夠改正的心情。 2. 在宗教或道德上,向神明或他人承認自己的過失,表達懺悔的心情。 3. 一種內心的自我反省,對於過去的行為感到愧疚或不安。
通常用於宗教或道德背景下,表示對過去行為的懺悔和改過自新的決心。這個詞常常與信仰和靈性相關,強調內心的轉變和對未來的承諾。在基督教中,悔改被視為一個重要的過程,信徒需要向上帝承認自己的罪過並決心改正。
例句 1:
他在禱告中表達了對自己行為的懺悔。
He expressed his repentance for his actions in prayer.
例句 2:
她的悔改讓她重新找到了內心的平靜。
Her repentance brought her inner peace.
例句 3:
悔改是一個重生的開始。
Repentance is the beginning of a new life.
通常指向他人或神明承認自己的錯誤或罪行,這個過程可能伴隨著懺悔的情感。許多宗教都有懺悔的儀式,信徒會向神父或牧師承認自己的罪過,以獲得寬恕。在日常生活中,人們也可能向朋友或家人坦白自己的過失。
例句 1:
他在教堂裡進行了懺悔。
He made a confession in the church.
例句 2:
她向朋友坦白了自己的錯誤。
She confessed her mistakes to her friend.
例句 3:
懺悔是一種治癒的過程。
Confession is a healing process.
指為了彌補自己的過錯而採取的行動,通常涉及到修補關係或彌補造成的傷害。這個詞強調行動的重要性,並且通常與贖罪或補償相關。無論是在宗教儀式中,還是在人際關係中,贖罪都是一個重要的概念。
例句 1:
他努力尋求對自己過錯的贖罪。
He is striving for atonement for his wrongdoings.
例句 2:
她的行為顯示了她對過去的悔恨和贖罪的決心。
Her actions showed her remorse and determination for atonement.
例句 3:
贖罪的過程需要時間和誠意。
The process of atonement requires time and sincerity.
這個詞強調內心的懺悔和悔恨,通常是對過去行為的深刻反思。它常常與情感上的痛苦和對他人造成的傷害的認識相聯繫,並且可能涉及到希望能夠改正錯誤的強烈願望。
例句 1:
他的懺悔顯示了他對過去行為的深刻反省。
His contrition showed a deep reflection on his past actions.
例句 2:
她的懺悔讓她對自己的行為有了新的理解。
Her contrition gave her a new understanding of her actions.
例句 3:
懺悔是一種自我反省的表現。
Contrition is an expression of self-reflection.