敲碎的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「敲碎」這個詞在中文裡的意思是用力地敲打某物,通常是為了將其打破或分開。這個詞可以用來形容物理上的行為,例如用工具敲打石頭或其他堅硬物質,也可以用來比喻某種情感或狀態的破碎。

依照不同程度的英文解釋

  1. To hit something hard to break it.
  2. To break something by hitting it.
  3. To smash something into pieces.
  4. To break something by striking it.
  5. To forcefully hit something until it is no longer whole.
  6. To shatter an object into fragments through impact.
  7. To apply force to an object causing it to break into multiple parts.
  8. To fracture an item by delivering a strong blow.
  9. To disrupt the integrity of a solid object through deliberate impact.
  10. To break an object into pieces by striking it with force.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Smash

用法:

這個詞通常用於描述用力地打擊某物,導致其破裂或變形。它可以用於形容物理行為,例如用拳頭或工具擊打物體,也可以用來描述情感上的衝擊或打擊。

例句及翻譯:

例句 1:

他用錘子把那塊石頭敲碎了。

He smashed that rock with a hammer.

例句 2:

她在比賽中把對手的防守完全敲碎

She smashed through her opponent's defense in the match.

例句 3:

這部電影的情節真是把我敲碎了。

The plot of the movie really smashed me emotionally.

2:Break

用法:

這個詞用於描述將某物從完整狀態轉變為破碎狀態的行為。它可以用於多種情境,包括物理上的破壞或情感上的崩潰。

例句及翻譯:

例句 1:

他不小心把杯子敲碎了。

He accidentally broke the cup.

例句 2:

這場比賽打破了他對勝利的期望。

This match broke his expectations of winning.

例句 3:

如果你用力敲打,這個木箱可能會被敲碎

If you hit it hard, this wooden box might break.

3:Shatter

用法:

這個詞通常指的是將某物打得粉碎,特別是玻璃或其他易碎物品。它帶有強烈的破壞意味,通常用於描述瞬間的破壞。

例句及翻譯:

例句 1:

他一拳把窗戶敲碎了。

He shattered the window with a punch.

例句 2:

這個瓶子掉到地上,瞬間就敲碎了。

The bottle fell to the ground and shattered instantly.

例句 3:

她的夢想在失敗後完全敲碎了。

Her dreams were completely shattered after the failure.

4:Crush

用法:

這個詞通常用於描述用力壓迫某物,使其變形或破碎。它可以用於形容物理上的行為,也可以用於情感上的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

他用腳把那個空罐子壓碎了。

He crushed the empty can with his foot.

例句 2:

她的心在分手後被徹底壓碎了。

Her heart was completely crushed after the breakup.

例句 3:

這台機器能夠壓碎各種材料。

This machine can crush various materials.