「新開設」這個詞通常用來形容剛剛成立或啟用的事物,特別是商業機構、服務或設施。它可以指新開的店鋪、公司、學校或其他類型的機構,表示這些機構剛剛開始運作,可能還在進行初期的推廣或運營準備。
通常用於形容剛剛開始運營的商店、餐廳或其他類型的業務。這個詞語常用於市場推廣,吸引顧客來體驗新服務或產品。
例句 1:
這家新開設的咖啡廳提供美味的手工咖啡。
This newly opened café offers delicious handcrafted coffee.
例句 2:
我們去參觀了新開設的書店,裡面有很多有趣的書籍。
We visited the newly opened bookstore, which has many interesting books.
例句 3:
新開設的健身房提供免費的試用課程。
The newly opened gym offers free trial classes.
這個詞通常用於描述新成立的公司、機構或組織,強調其近期的成立時間。它常用於商業報告或新聞中,介紹新企業的背景和目標。
例句 1:
這是一家最近成立的科技公司,專注於人工智慧的開發。
This is a recently established tech company focused on artificial intelligence development.
例句 2:
他們的組織是一個最近成立的非營利機構,旨在幫助弱勢群體。
Their organization is a recently established nonprofit aimed at helping disadvantaged groups.
例句 3:
最近成立的社區中心提供各種活動和服務。
The recently established community center offers a variety of activities and services.
通常用於描述新推出的產品、應用程序或服務,強調其剛剛進入市場的特性。這個詞常見於廣告和市場營銷中,吸引顧客的注意。
例句 1:
這款新開設的手機應用程序提供了許多實用功能。
This newly launched mobile app offers many useful features.
例句 2:
他們最近推出了一個新開設的在線課程,吸引了許多學生。
They recently launched a newly opened online course that attracted many students.
例句 3:
新開設的產品線專注於可持續性和環保。
The newly launched product line focuses on sustainability and eco-friendliness.
這個詞通常用於描述新開設的商業機構或機構,強調其新穎性和初始運營的階段。常用於新聞報導和商業公告。
例句 1:
這個新開設的餐廳提供多種國際美食。
This new establishment offers a variety of international cuisine.
例句 2:
我們期待著這個新開設的藝術畫廊的開幕。
We are looking forward to the opening of this new establishment, the art gallery.
例句 3:
這個新開設的酒店提供豪華的住宿體驗。
This new establishment, the hotel, offers a luxurious accommodation experience.