「不合情理的」這個詞用來形容某種情況或行為不符合常理、道德或情感上的預期,通常表示某件事情不合理或令人難以接受。這個詞可以用於描述不合理的決定、行為或情況,並且常常帶有批評或不滿的語氣。
這個詞強調某個要求、行為或情況過於苛刻或不合理,無法被接受。在日常生活中,當某人的期待或要求超出了合理範圍時,我們可以說這是「不合情理的」。例如,某人對於服務的過高期望可能會被視為不合理。
例句 1:
他的要求實在是太不合情理了。
His demands are just too unreasonable.
例句 2:
這項政策對於小企業來說是不合情理的。
This policy is unreasonable for small businesses.
例句 3:
你不能期待他在這麼短的時間內完成這麼多工作,這是不合情理的。
You can't expect him to finish so much work in such a short time; that is unreasonable.
用來形容某個觀點或推理缺乏邏輯性或理性,通常表示思考不周全或不符合常識。在討論中,當某個論點無法令人信服或顯得自相矛盾時,可以說它是「不合情理的」。
例句 1:
這個論據聽起來很不合情理。
This argument sounds very illogical.
例句 2:
他的解釋顯得不合情理,讓人難以理解。
His explanation seems illogical and hard to understand.
例句 3:
這種行為在任何情況下都是不合情理的。
This behavior is illogical under any circumstances.
這個詞用來形容某件事情極其荒謬或不合理,通常帶有強烈的負面情感。當某件事情完全違背常識或理性時,我們可以稱之為「不合情理的」。在社會或文化的背景下,某些行為或想法可能會被視為荒謬的。
例句 1:
這樣的要求簡直是荒謬的。
Such a demand is simply absurd.
例句 2:
這部電影的情節太不合情理,讓我無法投入。
The plot of this movie is so absurd that I can't get into it.
例句 3:
他提出的解決方案聽起來很荒謬。
The solution he proposed sounds quite absurd.
用來形容某個行為、言論或情況不合適或不恰當,通常在社會或文化的背景下被視為不合情理。這個詞常用於描述不符合社會規範或道德標準的行為。
例句 1:
在這種場合開這樣的玩笑是不合適的。
Making jokes like that in this situation is inappropriate.
例句 2:
她的行為在專業環境中被視為不合情理。
Her behavior is considered inappropriate in a professional setting.
例句 3:
這樣的評論在當前的情況下是不合適的。
Such comments are inappropriate given the current circumstances.