「派息」是指公司或機構將盈餘或利潤分配給股東或投資者的行為。這通常以現金或股票的形式進行,目的是回饋股東對公司的投資。派息的頻率可以是定期的(如每季度或每年)或不定期的,具體取決於公司的政策和財務狀況。
通常用於指公司向股東分配的利潤,這是股東持有公司股票的主要收益之一。派息的額度通常根據公司的利潤和董事會的決定而定,並且可以是現金或額外的股票。股東在投資時,通常會考慮公司的派息政策。
例句 1:
這家公司每年都會派息,讓股東獲得穩定的收入。
This company pays dividends annually, providing shareholders with a steady income.
例句 2:
他們的派息率在行業內是最高的。
Their dividend rate is the highest in the industry.
例句 3:
投資者通常會關注公司的派息歷史。
Investors often pay attention to the company's dividend history.
在財務上,這個詞通常用來描述將資金或資產分配給股東的過程。這可以是現金、股票或其他形式的回報。分配的方式和時間取決於公司的政策和財務狀況。
例句 1:
這次分配將於下個月進行。
The distribution will take place next month.
例句 2:
公司宣布將進行現金分配。
The company announced a cash distribution.
例句 3:
所有股東都將收到這次分配的通知。
All shareholders will receive a notification of this distribution.
用於描述支付給股東的金額,尤其是與公司的利潤分配有關。這個詞通常用於描述一次性或定期的支付,並且可以指現金或股票的形式。
例句 1:
這次派息的金額比預期的要高。
The payout this time is higher than expected.
例句 2:
公司增加了股東的派息。
The company increased the shareholders' payout.
例句 3:
股東們對這次派息感到滿意。
The shareholders are satisfied with this payout.
這個詞在投資中通常用來描述投資者從其投資中獲得的回報,包括派息、資本增值等。投資者通常會評估不同投資的回報率來決定最具吸引力的選擇。
例句 1:
這項投資的回報率非常可觀。
The return on this investment is quite substantial.
例句 2:
股東的回報主要來自於派息和股價上漲。
The shareholders' return mainly comes from dividends and stock price increases.
例句 3:
他們的回報策略吸引了許多投資者。
Their return strategy has attracted many investors.