「消費用」這個詞在中文中主要指的是用於消費的費用或開支,通常與購買商品或服務相關。它可以包括日常生活中的各種開支,如食品、交通、娛樂等。消費用的管理對於個人或企業的財務狀況至關重要,因為過高的消費用可能會導致財務困難。
通常用於描述個人或企業的支出,涵蓋所有的開支,包括固定和變動的費用。這個詞經常在會計和財務報告中使用,表示在特定時間內的總支出。個人理財中,了解自己的支出是制定預算和管理財務的關鍵。
例句 1:
他的每月支出超過了預算。
His monthly expenditure exceeds the budget.
例句 2:
我們需要減少不必要的支出。
We need to cut down on unnecessary expenditures.
例句 3:
公司的年度支出報告顯示了資金的使用情況。
The company's annual expenditure report shows how funds were utilized.
專指用於消費的費用,通常與日常生活開支相關,像是食品、交通、娛樂等。這個詞可以用來討論個人或家庭的消費習慣,以及如何影響整體的財務狀況。
例句 1:
這個城市的生活消費成本相對較高。
The cost of living consumption in this city is relatively high.
例句 2:
我們需要計算每月的消費成本以便制定預算。
We need to calculate the monthly consumption costs to create a budget.
例句 3:
消費成本的上升使得許多人感到壓力。
The rise in consumption costs has put pressure on many people.
一般用來描述花費的行為,無論是在個人或企業層面。這個詞可以用於討論購物、投資或任何形式的金錢流出。許多消費者會關注自己的花費,以確保不超出預算。
例句 1:
他的花費習慣需要改善。
His spending habits need improvement.
例句 2:
我們應該控制不必要的花費。
We should control unnecessary spending.
例句 3:
這個月的花費比上個月多了。
This month's spending is higher than last month's.
指為獲得某項商品或服務而支付的金額,通常用於描述一次性的大額支出。這個詞在商業和會計中常見,特別是在預算編制和財務計劃中。
例句 1:
這項計畫的初期支出相當可觀。
The initial outlay for this project is quite substantial.
例句 2:
我們需要評估這項投資的支出。
We need to assess the outlay for this investment.
例句 3:
這些設備的支出將在預算中列出。
The outlay for this equipment will be listed in the budget.