「港口建設」指的是為了改善或擴展港口的功能而進行的各項工程和設施建設活動。這包括碼頭、貨運區、倉庫、航道和其他相關設施的建設與維護。港口建設的目的是提高港口的運輸效率、擴大吞吐能力、促進貿易和經濟發展。
專指為了建設或擴展港口而進行的工程,通常涉及碼頭、倉庫、裝卸設施等的建設。這個詞強調了港口的物理結構和功能性設施的建立,並且通常用於工程和建設的專業語境中。
例句 1:
這個港口建設項目將在明年啟動。
The port construction project will start next year.
例句 2:
港口建設需要大量的資金和專業技術。
Port construction requires significant funding and expertise.
例句 3:
新港口建設將提升地區的貿易能力。
The new port construction will enhance the region's trade capacity.
指的是對港口進行的擴展和改善工作,通常包括設施的升級和功能的增強。這個詞更注重於港口的整體發展,包括環境影響和社區需求的考量。
例句 1:
港口發展計劃包括新的貨運區和旅客碼頭。
The harbor development plan includes new cargo areas and passenger terminals.
例句 2:
政府正在推動港口發展以促進經濟增長。
The government is promoting harbor development to boost economic growth.
例句 3:
這項港口發展將改善當地的交通運輸系統。
This harbor development will improve the local transportation system.
涵蓋所有與海洋運輸相關的設施和系統,包括港口、航道、燈塔等。這個詞強調了海上交通的整體系統和支持結構,通常在政策、規劃和經濟發展的討論中使用。
例句 1:
加強海事基礎設施是提升貿易效率的關鍵。
Strengthening maritime infrastructure is key to enhancing trade efficiency.
例句 2:
這項研究專注於海事基礎設施的可持續發展。
This study focuses on the sustainable development of maritime infrastructure.
例句 3:
政府將投資於海事基礎設施以支持國際貿易。
The government will invest in maritime infrastructure to support international trade.
專門指建設碼頭的過程,這是港口中重要的一部分,主要用於船隻的停靠和貨物的裝卸。這個詞通常用於具體的建設活動中,強調技術和工藝。
例句 1:
碼頭建設將在夏季開始。
Dock building will commence in the summer.
例句 2:
這項碼頭建設工程將提升港口的運輸能力。
This dock building project will enhance the port's transportation capacity.
例句 3:
他們聘請專家進行碼頭建設的設計和規劃。
They hired experts for the design and planning of the dock building.