無眠的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「無眠」這個詞在中文中通常指的是無法入睡或整夜未眠的狀態。它可以用來描述因為各種原因(如焦慮、壓力或生理因素)而導致的失眠情況。這個詞語通常用於表達一種疲憊或不適的感受,因為長時間無法睡覺會影響身體和心理健康。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not being able to sleep.
  2. Staying awake all night.
  3. A state of not sleeping.
  4. The condition of being unable to rest.
  5. When someone cannot fall asleep.
  6. A situation where sleep is elusive.
  7. An experience characterized by sleeplessness.
  8. A prolonged period of wakefulness due to various factors.
  9. A state marked by chronic wakefulness and inability to achieve restful sleep.
  10. A condition of persistent wakefulness that leads to fatigue.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Insomnia

用法:

這是一種醫學術語,指的是持續無法入睡或維持睡眠的狀態,通常伴隨著白天的疲憊感。失眠可能是由於壓力、焦慮、藥物副作用或其他健康問題引起的。

例句及翻譯:

例句 1:

她因為失眠而感到非常疲倦。

She feels very tired due to insomnia.

例句 2:

失眠可能會影響你的工作表現。

Insomnia can affect your work performance.

例句 3:

他正在尋找治療失眠的方法。

He is looking for ways to treat his insomnia.

2:Sleeplessness

用法:

這個詞通常用來描述因為各種原因而無法入睡的狀態,可能是暫時的或長期的。它強調了缺乏睡眠的情況,並且常常與疲憊感相關。

例句及翻譯:

例句 1:

他因為工作壓力而經歷了無眠的夜晚。

He experienced sleepless nights due to work stress.

例句 2:

無眠讓她的情緒變得不穩定。

Sleeplessness made her emotions unstable.

例句 3:

醫生建議她改善睡眠環境以減少無眠

The doctor suggested improving her sleep environment to reduce sleeplessness.

3:Wakefulness

用法:

這個詞指的是一種清醒的狀態,但在某些情況下,這種清醒可能是因為無法入睡而引起的。它通常用於描述長時間保持清醒的情況,可能導致疲憊或注意力不集中。

例句及翻譯:

例句 1:

長時間的清醒會讓我感到疲憊不堪。

Prolonged wakefulness leaves me feeling exhausted.

例句 2:

她的清醒狀態讓她無法專心工作。

Her wakefulness prevented her from concentrating on work.

例句 3:

清醒的夜晚讓他思考了很多事情。

The nights of wakefulness led him to think about many things.

4:Restlessness

用法:

這個詞通常用於描述一種焦慮或不安的狀態,可能導致無法安然入睡。它可能是由於心理壓力、情緒困擾或身體不適引起的。

例句及翻譯:

例句 1:

她的焦慮使她感到不安,無法入睡。

Her anxiety made her restless and unable to sleep.

例句 2:

他因為無法靜下心來而感到不安。

He felt restless because he couldn't calm down.

例句 3:

這種不安的感覺讓我整晚都無法入睡。

This restlessness kept me awake all night.