「牌照」這個詞在中文中主要指的是官方機構發放的許可證或證明,通常用於合法進行某種活動或業務的文件。這可以包括駕駛執照、營業執照、專利、商標等。牌照的存在通常是為了確保某項活動的合法性和安全性,並且通常需要遵循特定的規範和要求。
通常指的是由政府或相關機構發放的許可證,允許持有人從事某種特定的活動或業務,例如駕駛、醫療或法律服務。這些許可證通常需要通過考試或滿足特定條件才能獲得。
例句 1:
他剛剛獲得了駕駛牌照。
He just obtained his driving license.
例句 2:
這家餐廳沒有營業牌照,不能合法經營。
This restaurant does not have a business license and cannot operate legally.
例句 3:
醫生的執業牌照需要定期更新。
A doctor's practice license needs to be renewed regularly.
通常指的是授權或許可,允許個人或組織進行某項活動,通常是與法律或規範相關的。這可以涉及建築許可、旅遊許可或其他類型的專門許可。
例句 1:
他申請了建築許可來修建新房子。
He applied for a permit to build a new house.
例句 2:
如果你想在公園裡舉辦活動,你需要獲得許可。
If you want to hold an event in the park, you need to get a permit.
例句 3:
這個活動需要特別的許可才能進行。
This event requires special permission to take place.
通常是指由專業機構或組織頒發的證明文件,證明某人或某物達到特定標準或資格。這在專業領域中非常常見,例如教育、醫療和技術行業。
例句 1:
她獲得了瑜伽教練的證書。
She received certification as a yoga instructor.
例句 2:
這家公司擁有ISO認證,表明其產品符合國際標準。
This company has ISO certification, indicating its products meet international standards.
例句 3:
許多專業職位要求持有相關的專業證書。
Many professional positions require relevant certifications.
通常指的是經過正式程序授予的許可,允許某人或某組織執行特定的行為或任務。這可以涉及財務授權、訪問控制或其他類型的正式批准。
例句 1:
他獲得了管理項目的授權。
He received authorization to manage the project.
例句 2:
訪問這些數據需要高級授權。
Access to this data requires advanced authorization.
例句 3:
在進行任何重大變更之前,需要獲得管理層的授權。
Before making any significant changes, authorization from management is required.