「生活化」這個詞在中文中通常指的是使某件事物更貼近生活、日常化的過程。這個詞可以用來描述將理論、知識或某些概念轉化為更易於理解和應用的形式,以便於人們在日常生活中更好地接受和實踐。例如,教育內容的生活化可以讓學生更容易理解學習的知識,並將其應用於實際生活中。
形容事物能夠在實際生活中被有效運用,通常強調其可操作性和實用性。在教育和培訓中,實用的內容能夠幫助學生將所學知識應用於現實情境中。
例句 1:
這本書提供了許多實用的建議,幫助人們改善生活。
This book offers many practical tips to help people improve their lives.
例句 2:
他們的課程設計非常實用,讓學生能夠輕鬆應用所學。
Their course design is very practical, allowing students to easily apply what they've learned.
例句 3:
學習實用技能對於未來的職業生涯至關重要。
Learning practical skills is crucial for future career success.
形容某些概念或情境能夠引起人們的共鳴,讓人感覺與自己的生活經驗相連。這種特性使得學習或討論的內容更具吸引力,因為人們能夠看到自己的生活在其中。
例句 1:
這部電影的情節非常貼近現實,讓觀眾感到能夠共鳴。
The plot of this movie is very relatable, making the audience feel connected.
例句 2:
她的故事讓我感到非常能夠理解,因為我也有類似的經歷。
Her story was very relatable to me because I had a similar experience.
例句 3:
這些問題的討論讓我們的對話變得更具共鳴。
The discussion of these issues made our conversation more relatable.
形容事物與日常生活息息相關,常見且普遍。這個詞通常用於描述那些在日常生活中經常發生的事情或活動,使得人們能夠輕鬆理解和接受。
例句 1:
這些食譜非常適合日常烹飪,簡單又美味。
These recipes are perfect for everyday cooking, simple and delicious.
例句 2:
她的生活方式很平實,讓人感到親切。
Her lifestyle is very everyday, making it feel approachable.
例句 3:
這些日常挑戰讓我們學會了如何應對生活中的困難。
These everyday challenges taught us how to cope with difficulties in life.
形容某些知識或技能能夠被有效應用於特定情境或問題中。這個詞強調了學習的實用性,使得人們能夠看到所學內容的價值。
例句 1:
這些理論在實際工作中是非常適用的。
These theories are very applicable in real-world work.
例句 2:
這些技巧在各種情況下都能夠適用。
These skills can be applicable in various situations.
例句 3:
學習這些知識後,我能夠在生活中找到很多適用的地方。
After learning this knowledge, I found many applicable areas in my life.