破損的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「破損的」這個詞在中文中指的是物體受到損壞或損失,無法保持原有的完整性或功能。它通常用來形容物品的狀態,表示其已經受到影響,可能無法正常使用或需要修理。這個詞可以用於各種物品,如家具、衣物、設備等,也可以用來形容關係或狀況的破裂或不和諧。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that is damaged.
  2. Something that is not whole.
  3. Something that cannot be used anymore.
  4. Something that is broken.
  5. Something that has been harmed or injured.
  6. An object that has lost its original condition due to damage.
  7. A state of an item that is no longer intact due to wear or impact.
  8. A condition where an item has been compromised and is not functioning properly.
  9. An item that has sustained damage affecting its integrity and usability.
  10. A description of an object that is impaired or rendered unusable due to damage.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Damaged

用法:

用來描述物品因外部衝擊、磨損或其他因素而失去原有功能或外觀的狀態。這個詞可以用於形容各種物品,包括電子設備、家具、衣物等。當物品受到損壞時,通常需要修理或更換。

例句及翻譯:

例句 1:

這台電視機已經損壞了,需要修理。

This television is damaged and needs to be repaired.

例句 2:

他把破損的書籍帶回圖書館。

He returned the damaged books to the library.

例句 3:

郵件在運輸過程中受到了損害。

The package was damaged during shipping.

2:Broken

用法:

通常用來形容物品的功能或結構已經被破壞,無法正常運作。這個詞的使用範圍很廣,可以適用於從簡單的物品到複雜的設備。當某物被描述為 broken,通常表示它需要修理或更換。

例句及翻譯:

例句 1:

這把椅子已經壞了,無法再坐。

This chair is broken and cannot be used.

例句 2:

我的手機屏幕壞了,需要更換。

The screen of my phone is broken and needs to be replaced.

例句 3:

他把那個壞掉的玩具扔掉了。

He threw away the broken toy.

3:Worn-out

用法:

用來形容物品因長時間使用而導致的磨損或損壞。這個詞通常指的是物品的使用壽命已經到達極限,無法再正常使用。常見於衣物、鞋子和其他日常用品。

例句及翻譯:

例句 1:

這雙鞋子已經磨損得不成樣子了。

These shoes are so worn-out that they are unwearable.

例句 2:

她的舊背包已經用得很舊了。

Her old backpack is worn-out.

例句 3:

這件衣服因為經常穿著而變得很磨損。

This shirt has become very worn-out from frequent use.

4:Defective

用法:

通常用於描述產品或物品在製造過程中出現的缺陷,導致其無法正常運作或使用。這個詞常見於商業和消費品的領域,尤其是電子產品和機械設備。當產品被標示為 defective,通常會被退回或更換。

例句及翻譯:

例句 1:

這台電腦是有缺陷的,無法開機。

This computer is defective and won't turn on.

例句 2:

他退回了那件有缺陷的商品。

He returned the defective item.

例句 3:

這款產品因為缺陷而被召回。

This product was recalled due to defects.