「節期間」這個詞在中文中通常指的是特定的節日或假期的期間。在這段時間內,人們通常會進行慶祝、休假或特別活動。這可以包括傳統節日如春節、中秋節等,也可以是國定假日或特定的慶祝活動期間。
通常指的是特定的假期時間,像是國定假日或學校放假的時候。這段時間人們會放鬆心情,與家人或朋友聚會,進行各種娛樂活動。
例句 1:
在假期期間,我們計劃去旅行。
We plan to travel during the holiday period.
例句 2:
學校的假期期間,學生們可以休息和享受。
During the holiday period, students can relax and enjoy.
例句 3:
這個假期期間,商店會有很多促銷活動。
During the holiday period, stores will have many promotional activities.
指的是特定的節慶期間,通常伴隨著慶祝活動、傳統習俗和社交聚會。這段時間可能會有音樂會、遊行和其他文化活動。
例句 1:
每年的節慶期間,城市裡會舉辦遊行。
Every year during the festival season, there are parades in the city.
例句 2:
我們期待在節慶期間與家人團聚。
We look forward to reuniting with family during the festival season.
例句 3:
這個地區以其獨特的節慶期間慶祝活動而聞名。
This region is famous for its unique celebrations during the festival season.
通常指的是特定的時間段,人們會舉行慶祝活動,比如生日派對、婚禮或其他重要的紀念日。
例句 1:
在這個慶祝的時候,我們會舉辦一個派對。
We will throw a party during this celebration time.
例句 2:
這是一個慶祝的時刻,大家都很高興。
This is a celebration time, and everyone is very happy.
例句 3:
在慶祝的時期,我們會準備特別的食物。
During the celebration time, we prepare special food.
指的是一年中某些特定的時期,通常與宗教或文化慶祝活動有關,例如聖誕節、春節等。這段時間人們會進行各種慶祝活動,並享受家庭聚會。
例句 1:
在這個節慶的時期,街道上會裝飾得五光十色。
During the festive season, the streets are decorated vibrantly.
例句 2:
這是一年中最喜歡的節慶時期。
This is my favorite festive season of the year.
例句 3:
我們在節慶的時期會舉行家庭聚會。
We have family gatherings during the festive season.