禁寺的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「禁寺」這個詞在中文中通常指的是禁止進入或受到限制的寺廟或宗教場所。這可能是由於宗教、文化或安全等原因,某些寺廟可能會對遊客或信徒設立進入限制。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place of worship that you cannot enter.
  2. A temple that is off-limits.
  3. A religious site where entry is restricted.
  4. A sacred place that has access limitations.
  5. A temple that is not open to the public.
  6. A religious location that has specific entry prohibitions.
  7. A site of worship with restricted access.
  8. A spiritual place where entry is forbidden.
  9. A religious establishment that is designated as off-limits.
  10. A temple that is not permitted for entry.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Restricted temple

用法:

指某些寺廟因為特定原因,對外界的訪問設有限制。這些限制可能是由於宗教儀式、保護神聖空間或維護安全等原因。在一些文化中,進入某些特定的宗教場所需要特定的資格或許可。

例句及翻譯:

例句 1:

這個禁寺是一個受到嚴格保護的地方,只有特定的信徒可以進入。

This restricted temple is a highly protected place where only certain believers can enter.

例句 2:

由於宗教原因,這座禁寺不對外開放。

Due to religious reasons, this restricted temple is not open to the public.

例句 3:

我們無法參觀這個禁寺,因為它只對內部成員開放。

We cannot visit this restricted temple as it is only open to internal members.

2:Off-limits shrine

用法:

通常指那些因為文化、宗教或安全原因而禁止進入的神社或祭壇。這些地方可能是神聖的,只有特定的祭司或信徒可以進入。

例句及翻譯:

例句 1:

這座禁寺是當地人心中的聖地,但外來者無法進入。

This off-limits shrine is a sacred place for the locals, but outsiders cannot enter.

例句 2:

在這個禁寺裡,只有經過認可的祭司才能進行儀式。

In this off-limits shrine, only authorized priests can perform rituals.

例句 3:

我們在旅遊時發現了這個禁寺,但不幸的是無法進入。

We discovered this off-limits shrine while traveling, but unfortunately, we couldn't enter.

3:Prohibited religious site

用法:

指那些因為特定原因而不允許公眾進入的宗教場所。這些原因可能涉及到對神聖空間的保護或特定的宗教儀式。

例句及翻譯:

例句 1:

這個禁寺的入口被封鎖,顯示出它是一個禁止進入的宗教場所。

The entrance to this prohibited religious site is blocked, indicating that it is off-limits.

例句 2:

在這個禁寺中,所有訪客都必須遵守進入限制。

All visitors must adhere to the entry restrictions in this prohibited religious site.

例句 3:

這座禁寺的歷史非常悠久,外人無法隨意進入。

The history of this prohibited religious site is very ancient, and outsiders cannot enter freely.