總樓面的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「總樓面」是指一棟建築物內所有樓層的總面積,通常用於建築、房地產或城市規劃的相關領域。這個術語可以幫助評估建築的規模、容納能力及其潛在的商業價值。在房地產交易中,總樓面面積是計算物業價值的重要指標之一。

依照不同程度的英文解釋

  1. The total area of all floors in a building.
  2. The combined space of all levels in a structure.
  3. The entire space across multiple stories in a building.
  4. The sum of the floor areas in a construction.
  5. The overall area of every level in a property.
  6. The complete area covered by all floors of a building.
  7. The aggregate area of all floors in a building structure.
  8. The total square footage of all stories within a building.
  9. The cumulative area of all levels in a real estate property.
  10. The total floor area of a building, often used in real estate.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Total floor area

用法:

指建築物內所有樓層的總面積,包括牆壁、柱子等結構部分的面積。這是一個重要的指標,通常用來計算建築的使用效率和空間規劃。在房地產市場中,這個數字對於評估物業價值和租金定價非常關鍵。

例句及翻譯:

例句 1:

這棟大樓的總樓面面積達到五千平方公尺。

The total floor area of this building reaches five thousand square meters.

例句 2:

我們需要計算這個項目的總樓面,以便進行預算編制。

We need to calculate the total floor area for this project to prepare the budget.

例句 3:

這個地段的總樓面面積是評估開發潛力的關鍵因素。

The total floor area of this location is a key factor in assessing development potential.

2:Gross floor area

用法:

通常用於建築和城市規劃中,指的是建築物內所有可用空間的總面積,通常不包括外部結構或不可使用的區域。這個術語在設計和規劃階段非常重要,因為它幫助設計師和開發商理解空間的使用情況。

例句及翻譯:

例句 1:

根據規劃法規,這個項目的總樓面面積不得超過一萬平方公尺。

According to planning regulations, the gross floor area of this project must not exceed ten thousand square meters.

例句 2:

建築師在設計時必須考慮到總樓面面積的限制。

Architects must consider the limitations of the gross floor area during the design.

例句 3:

這棟大樓的總樓面面積包括所有的商業和住宅單位。

The gross floor area of this building includes all commercial and residential units.

3:Building area

用法:

通常指建築物基底的面積,有時也用來指所有樓層的總面積。在進行土地使用規劃或建築設計時,這個數字是關鍵的參考點。

例句及翻譯:

例句 1:

這個建築的總樓面面積與土地面積的比例非常重要。

The ratio of the building area to the land area is very important for this construction.

例句 2:

在進行土地開發時,必須考慮建築的總樓面面積。

When developing land, the total building area must be considered.

例句 3:

這個區域的建築面積限制對開發商來說是一個挑戰。

The building area restrictions in this area pose a challenge for developers.

4:Floor space

用法:

指建築內每一層的可用空間,通常用於描述室內的使用情況。這是租賃和銷售物業時經常使用的術語,因為它直接影響到物業的價值和吸引力。

例句及翻譯:

例句 1:

這間辦公室的總樓面面積足夠容納二十個員工。

The floor space of this office is sufficient to accommodate twenty employees.

例句 2:

我們需要增加這棟大樓的總樓面面積以適應更多租戶。

We need to increase the floor space of this building to accommodate more tenants.

例句 3:

這個商業空間的總樓面面積非常適合開設餐廳。

The floor space of this commercial area is very suitable for opening a restaurant.