「主層樓」通常指的是建築物中最主要或最重要的樓層,通常是進入建築物後首先看到的樓層。在住宅中,這個樓層通常是客廳、廚房和餐廳等公共空間所在的樓層。在商業建築中,主層樓可能是接待大廳、辦公室或商店所在的樓層。主層樓在建築物的功能和設計中扮演著重要角色,因為它是人們進出建築物的主要通道。
在英式英語中,主層樓通常被稱為「地面樓層」,這是指建築物的最低樓層,通常是進入建築物的地方。在商業建築中,地面樓層通常包含商店或接待區域。
例句 1:
商店位於大樓的地面樓層。
The store is located on the ground floor of the building.
例句 2:
我們在地面樓層的咖啡廳見面。
Let's meet at the café on the ground floor.
例句 3:
這棟建築的地面樓層有一個漂亮的花園。
The ground floor of this building has a beautiful garden.
通常用於指代建築物中最重要或最常用的樓層,這個樓層通常包含主要的功能區域,如客廳或接待區。在商業環境中,主要樓層可能是客戶進入的地方。
例句 1:
我們的辦公室位於這棟大樓的主要樓層。
Our office is located on the main floor of this building.
例句 2:
主要樓層有很多自然光,讓人感覺很舒適。
The main floor has a lot of natural light, making it feel very comfortable.
例句 3:
這棟樓的主要樓層設計非常現代化。
The design of the main floor in this building is very modern.
在美式英語中,主層樓通常被稱為「第一樓」,這是指建築物的第一層。在某些情況下,這個詞可能會造成混淆,因為在英式英語中,第一樓是指第二層。
例句 1:
他住在這棟樓的第一樓。
He lives on the first floor of this building.
例句 2:
第一樓有一個健身房和游泳池。
The first floor has a gym and a swimming pool.
例句 3:
這棟建築的第一樓是商業區。
The first floor of this building is the commercial area.
在某些情況下,這個詞可以用來描述建築物的進入點或主要進口所在的樓層,通常是人們進入建築物的地方。這個詞也可以用於描述職位或工作中的初級水平。
例句 1:
大樓的進入點位於進入樓層。
The entry point of the building is located on the entry level.
例句 2:
在這個進入樓層,你會看到接待處。
On this entry level, you will see the reception area.
例句 3:
進入樓層的設計非常吸引人。
The design of the entry level is very attractive.