「缺位」這個詞在中文中主要指的是某個位置或角色的空缺或缺失,通常用於描述某個職位、角色或功能的缺乏。這個詞可以用於多種情境,例如在工作環境中,缺位可能指的是某個職位尚未被填補;在團隊中,缺位可能指某個成員的缺席導致的影響;在其他情境中,缺位也可以指某種需要或功能的缺失。
通常用於描述某個職位或空間的空缺,特別是在招聘或住宿方面。企業經常會發布職位空缺的公告,尋找合適的人選來填補這些空缺。在酒店或租屋市場,vacancy 也指的是可供入住的房間或單位。
例句 1:
這家公司目前有幾個職位的缺位。
The company currently has several job vacancies.
例句 2:
我們需要盡快填補這個空缺。
We need to fill this vacancy as soon as possible.
例句 3:
這家酒店顯示出有空房間的缺位。
The hotel shows a vacancy for available rooms.
指某人或某物的缺失,通常用於描述某人的缺席或某種情況的缺乏。在學校或工作場合,absence 可能指學生或員工的缺席。在其他情況下,absence 也可以指某種特質或元素的缺失。
例句 1:
他的缺席使會議失去了重要的觀點。
His absence made the meeting lose an important perspective.
例句 2:
這項計劃的成功需要每個成員的參與,任何缺席都會影響結果。
The success of this project requires the participation of every member; any absence will affect the outcome.
例句 3:
她因為生病而缺席了會議。
She was absent from the meeting due to illness.
通常用於形容某種空缺或缺失,特別是在情感或心理層面上。這個詞也可以用於描述某種特質、價值或功能的缺失,表示一種空洞的感覺。
例句 1:
他的離開在團隊中留下了一個無法填補的空虛。
His departure left a void in the team that cannot be filled.
例句 2:
這個社區的文化活動缺乏,使得人們感到了一種空虛。
The lack of cultural activities in this community has created a sense of void.
例句 3:
這個產品的缺失功能使其無法滿足消費者需求,造成了市場的空白。
The lack of this product's features has left a void in the market.
通常用於描述某種差距或缺口,特別是在知識、技能或資源方面。這個詞常用於討論需要填補的區域或缺失的部分。
例句 1:
在這個領域中,存在著技術知識的缺口。
There is a gap in technical knowledge in this field.
例句 2:
我們需要找到方法來填補市場需求與供應之間的缺口。
We need to find ways to bridge the gap between market demand and supply.
例句 3:
教育系統中存在著成就差距,這需要我們的注意。
There is a gap in achievement in the education system that needs our attention.