「賽布」這個詞在中文裡通常指的是一種布料,特別是在運動或時尚領域使用的布料。它的英文對應詞是「satin」或「silk」,根據上下文的不同,可能指的是一種光滑、柔軟的布料,常用於製作衣物、裝飾品或其他紡織品。賽布的特點是具有光澤感,觸感柔滑,通常用於高檔服裝或室內裝飾。
這是一種光滑且有光澤的布料,常用於製作晚禮服、內衣和其他高檔服裝。賽布的特點是表面光滑,並且具有良好的垂墜感,讓衣物穿起來更有型。
例句 1:
她穿著一件紅色的賽布晚禮服,吸引了所有人的注意。
She wore a red satin evening gown that caught everyone's attention.
例句 2:
賽布的質感讓這件衣服看起來更加高檔。
The satin texture makes this dress look more luxurious.
例句 3:
這種賽布非常適合製作婚紗。
This type of satin is perfect for making wedding dresses.
這是一種天然纖維,通常非常柔軟且具有光澤,賽布有時會用絲綢製作。絲綢的特點是輕盈且透氣,適合用於各類服裝和配飾。
例句 1:
她的絲綢圍巾在陽光下閃閃發光。
Her silk scarf shone brightly in the sunlight.
例句 2:
絲綢的質感讓這件襯衫非常舒適。
The silk texture makes this shirt very comfortable.
例句 3:
這條絲綢裙子非常適合夏天穿著。
This silk skirt is perfect for summer wear.
這是一種形容布料的術語,強調其光澤感和吸引力。賽布通常被認為是這種布料的一種,因為它的光滑和亮麗。
例句 1:
這種光澤感的布料非常適合用來製作舞會服裝。
This lustrous fabric is perfect for making prom dresses.
例句 2:
她選擇了光澤感的布料來製作她的晚裝。
She chose a lustrous fabric to make her evening gown.
例句 3:
這種布料的光澤感讓它在聚會上格外引人注目。
The shine of this fabric makes it stand out at parties.
這是一種通用的描述,指任何觸感光滑的布料,包括賽布。它可以用來形容許多不同類型的布料,通常用於服裝或家居裝飾。
例句 1:
這種光滑的布料很適合用來製作床單。
This smooth cloth is great for making bed sheets.
例句 2:
光滑的布料讓這件襯衫穿起來非常舒適。
The smooth cloth makes this shirt very comfortable to wear.
例句 3:
他選擇了光滑的布料來製作窗簾。
He chose a smooth cloth to make the curtains.