「臥底」這個詞在中文裡主要指的是潛伏在某個組織或團體內部,以收集情報或進行秘密活動的人。這個詞通常用於警察、軍事或間諜活動的上下文中,表示這個人表面上可能是某個團體的成員,但實際上是為了特定的目的而潛伏進去。臥底的行為通常涉及隱秘、冒險和危險,因為一旦身份被揭穿,可能會面臨生命危險或法律後果。
這個詞通常指的是在不被發現的情況下,進行秘密任務或調查的人。這些人通常接受專業訓練,以便能夠有效地融入目標環境,並且在需要時收集情報或執行任務。在電影和小說中,臥底特工經常被描繪為具有高超的偽裝技巧和應變能力,能夠在危險的環境中生存並完成任務。
例句 1:
他是一名臥底特工,潛入了犯罪組織。
He is an undercover agent who infiltrated a criminal organization.
例句 2:
臥底特工的任務通常非常危險。
The missions of undercover agents are often very dangerous.
例句 3:
她的臥底工作讓她獲得了關鍵的情報。
Her undercover work provided crucial intelligence.
這個詞一般指的是從事間諜活動的人,通常是為了獲取機密信息而潛入敵方或對手的組織。間諜可能會使用各種手段來收集情報,包括監視、竊聽和滲透等。這個詞在日常生活中也可以用來形容那些偷偷觀察他人或收集信息的人。
例句 1:
他被懷疑是一名間諜,正在收集國家機密。
He is suspected of being a spy gathering state secrets.
例句 2:
間諜電影經常描繪危險的任務和緊張的情節。
Spy movies often depict dangerous missions and tense plots.
例句 3:
她的工作涉及追蹤可疑的間諜活動。
Her job involves tracking suspicious spy activities.
這個詞通常指的是提供情報的人,特別是在法律或執法的背景下。情報人員可能是自願提供信息的,也可能是為了減輕自己的罪行而合作的人。這個詞通常帶有負面的含義,因為在某些情況下,提供情報的人可能會被他人視為背叛者。
例句 1:
警方依賴情報人員來獲取犯罪組織的內部信息。
The police rely on informants to gain inside information about criminal organizations.
例句 2:
他因為作為情報人員而受到威脅。
He is threatened because he acted as an informant.
例句 3:
這個案件的成功很大程度上依賴於情報人員的合作。
The success of the case largely depended on the cooperation of the informant.
這個詞通常指的是潛入某個組織或團體的人,目的是收集情報或進行破壞活動。滲透者可能會使用各種手段來獲得信任,並在內部進行活動。這個詞在軍事和安全領域中非常常見,尤其是在描述敵方滲透行動時。
例句 1:
敵軍派遣滲透者進入我們的基地。
The enemy sent infiltrators into our base.
例句 2:
這部電影講述了一名滲透者的冒險故事。
The movie tells the adventure story of an infiltrator.
例句 3:
他成功地作為滲透者進入了敵方的核心。
He successfully infiltrated the enemy's core.