「跳遠沙坑」是指田徑運動中用於跳遠項目的沙坑,運動員在跳遠時會跳向這個沙坑,沙坑的主要作用是提供一個安全的著陸區域,並且沙子的柔軟性能減少運動員著陸時的衝擊力。跳遠沙坑通常設置在田徑場的專用區域,並且其大小和深度會根據比賽標準進行設計。
專門為跳遠項目設計的沙坑,通常符合國際田聯的規範。運動員在完成跳躍後,會落入這個沙坑中。沙坑的深度和大小會影響運動員的安全性和表現。
例句 1:
選手們在跳遠比賽中必須準確地跳入跳遠沙坑。
Athletes must accurately land in the long jump pit during the competition.
例句 2:
這個跳遠沙坑的設計符合國際標準。
The design of this long jump pit meets international standards.
例句 3:
他在跳遠沙坑中創下了新的個人紀錄。
He set a new personal record in the long jump pit.
一般用於描述任何填滿沙子的坑,除了跳遠外,還可以用於其他運動或遊戲。這種沙坑的設計通常是為了提供安全的著陸或遊玩空間。
例句 1:
孩子們在沙坑裡玩得很開心。
The kids are having fun playing in the sand pit.
例句 2:
這個沙坑適合用來進行跳遠訓練。
This sand pit is suitable for long jump training.
例句 3:
沙坑的深度足以保證運動員安全著陸。
The depth of the sand pit ensures a safe landing for athletes.
這是一個更一般的術語,可能指任何類型的跳躍著陸區域,雖然在田徑中通常指的是跳遠沙坑。它可以包涵各種跳躍運動的安全著陸區。
例句 1:
這個跳躍坑是為了各種田徑比賽而設計的。
This jumping pit is designed for various track and field competitions.
例句 2:
運動員在訓練時需要在跳躍坑裡進行多次練習。
Athletes need to practice multiple times in the jumping pit during training.
例句 3:
我們的學校有一個專業的跳躍坑。
Our school has a professional jumping pit.
通常指運動員在完成跳躍後著陸的區域,這個區域可以是沙坑或其他柔軟的地面。著陸區的設計旨在保護運動員免受傷害。
例句 1:
運動員在著陸區落地時必須保持平衡。
Athletes must maintain balance when landing in the landing area.
例句 2:
這個著陸區的設計考慮到了運動員的安全。
The design of this landing area takes athlete safety into account.
例句 3:
他在著陸區的表現非常出色。
His performance in the landing area was outstanding.