「遙遠感」這個詞通常用來描述一種心理或情感上的距離感,可能是因為某種情況、環境或人際關係而產生的。這種感覺可能讓人覺得與某些事物或人之間有一種無法跨越的距離,無論是實際的地理距離還是情感上的疏離。
通常用於描述物理上的距離或情感上的隔閡。當人們感到遙遠時,可能是因為他們與某個地方、某個人或某種經歷之間的距離過大。這種距離可能是實際的,也可能是心理上的,讓人感覺無法接近或聯繫。
例句 1:
我對這個城市感到一種遙遠感,因為我已經很久沒有回來了。
I feel a sense of distance from this city since I haven't been back in a long time.
例句 2:
這段時間的隔離讓我感到與朋友之間的距離變得更大。
The isolation during this time has made me feel a greater distance from my friends.
例句 3:
在這個陌生的地方,我感受到了一種強烈的遙遠感。
In this unfamiliar place, I feel a strong sense of distance.
通常指由於社會、情感或文化因素導致的疏離感。這種感覺可能會讓人覺得自己與周圍環境或他人脫節,無法融入或建立聯繫。這種情感常見於大城市或快速變化的社會中,個體可能會因為缺乏支持或理解而感到孤獨。
例句 1:
在這個社會中,很多人感受到了一種疏離感。
Many people feel a sense of alienation in this society.
例句 2:
他在新環境中感到疏離,無法與同事建立聯繫。
He feels alienated in the new environment and cannot connect with his colleagues.
例句 3:
這部電影探討了現代生活中的疏離感。
This film explores the sense of alienation in modern life.
通常用於描述人與人之間的距離或關係的斷裂。當人們因為某些原因而無法互相接觸或交流時,就會產生分離感。這種感覺可能源於實際的地理距離、情感上的隔閡或社會文化的差異。
例句 1:
他們因為工作原因而產生了分離感。
They feel a sense of separation due to work reasons.
例句 2:
家庭的分離讓他們感到孤獨。
The separation from family made them feel lonely.
例句 3:
這首歌表達了愛情中的分離感。
This song expresses the sense of separation in love.
通常指由於外部因素或內部情感導致的孤立狀態。這種感覺可能會讓人感到被排斥或與世界脫節,可能是由於社交困難、地理距離或心理健康問題引起的。
例句 1:
長期的孤立讓她感到非常的遙遠感。
The prolonged isolation made her feel very distant.
例句 2:
他在疫情期間感受到了一種強烈的孤立感。
He felt a strong sense of isolation during the pandemic.
例句 3:
社交媒體有時會加劇人們的孤立感。
Social media can sometimes intensify people's feelings of isolation.