防光的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「防光」這個詞在中文中主要指的是防止光線進入或影響的措施,通常用於描述某些材料或設備的特性,目的是保護物體或人員免受光線的直接照射。這個詞常見於建築、攝影及電子產品等領域。

依照不同程度的英文解釋

  1. To stop light from coming in.
  2. To block light.
  3. To prevent light exposure.
  4. To shield from light.
  5. To protect against light interference.
  6. To provide a barrier against light.
  7. To limit the effects of light.
  8. To mitigate light exposure.
  9. To control the impact of light on a given area.
  10. To restrict light access for protection or comfort.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Lightproof

用法:

通常用於描述不透光的材料或設備,這些材料能有效地防止光線進入。這在攝影和建築中尤為重要,因為它們能夠創造一個完全黑暗的環境,適合拍攝或存放光敏材料。

例句及翻譯:

例句 1:

這個房間的窗戶是防光的,所以裡面非常黑暗。

The windows in this room are lightproof, making it very dark inside.

例句 2:

我們需要一個防光的袋子來存放這些底片。

We need a lightproof bag to store these film rolls.

例句 3:

這種材料是防光的,適合用於攝影棚。

This material is lightproof, suitable for use in a photography studio.

2:Light-blocking

用法:

指能有效阻擋光線的物品,常用於窗簾、百葉窗等家居裝飾中。這些物品不僅能防止光線進入,還能提供隱私和隔熱效果。

例句及翻譯:

例句 1:

這些窗簾是防光的,能有效阻擋陽光。

These curtains are light-blocking and can effectively block sunlight.

例句 2:

他們安裝了防光的百葉窗以改善睡眠質量。

They installed light-blocking blinds to improve their sleep quality.

例句 3:

這種防光材料非常適合用於臥室。

This light-blocking material is perfect for use in the bedroom.

3:Sunshade

用法:

通常用於戶外或車輛中,以防止陽光直射。這些遮陽裝置能夠降低內部溫度並提供舒適的環境,常見於陽台、車窗或戶外活動中。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在陽台上安裝了一個防光的遮陽傘。

We installed a sunshade on the balcony to block the light.

例句 2:

這輛車配備了防光的窗簾,讓乘客更加舒適。

This car has light-blocking curtains to make passengers more comfortable.

例句 3:

她在海灘上使用了一個防光的遮陽篷。

She used a sunshade on the beach to block the sunlight.

4:Light-filtering

用法:

指能夠過濾光線的材料,通常用於窗簾或玻璃中,這些材料能夠提供柔和的光線,同時保持一定的隱私。

例句及翻譯:

例句 1:

這種窗簾是防光的,可以過濾進來的光線。

These curtains are light-filtering and can soften the incoming light.

例句 2:

我選擇了防光的玻璃,以減少陽光的直射。

I chose light-filtering glass to reduce direct sunlight.

例句 3:

這些窗戶使用了防光的設計,以保持室內的舒適度。

These windows use a light-filtering design to maintain indoor comfort.