「老酒瓶」這個詞在中文裡通常指的是已經存在很長時間的酒瓶,特別是那些裝過老酒或名酒的瓶子。這個詞彙在某些情境下也可以引申為對某種傳統或舊事物的懷念,或者形容某人年紀大且經驗豐富。
指的是曾經裝過酒的瓶子,通常在酒的收藏或品鑑中,這樣的瓶子會有特別的價值。這個詞常用於描述那些年代久遠的酒瓶,尤其是在拍賣或收藏界。
例句 1:
這個老酒瓶裡的酒已經陳年十年了。
The old wine bottle has been aged for ten years.
例句 2:
他收藏了許多老酒瓶,這些都是他旅行時買的。
He has collected many old wine bottles that he bought during his travels.
例句 3:
這個老酒瓶的設計非常精美,值得收藏。
The design of this old wine bottle is very exquisite and worth collecting.
指的是具有歷史價值的舊瓶子,通常是指那些年紀較大,且在設計或工藝上有特殊意義的瓶子。這個詞常用於拍賣、古董市場或收藏界。
例句 1:
這個古董瓶子是我祖父留給我的。
This antique bottle was left to me by my grandfather.
例句 2:
在古董展上,我看到了一些非常珍貴的古董酒瓶。
At the antique fair, I saw some very precious antique wine bottles.
例句 3:
這個古董瓶子有著悠久的歷史,值得深入研究。
This antique bottle has a long history and is worth studying.
通常指的是某一特定年份生產的酒瓶,這些瓶子通常被視為高品質的象徵,特別是在葡萄酒的世界裡。這個詞也可以用來形容那些具有復古風格的瓶子。
例句 1:
這瓶年份酒是我在特別場合開的。
This vintage bottle of wine is what I opened for a special occasion.
例句 2:
他對於挑選年份酒瓶有著獨到的眼光。
He has a unique eye for selecting vintage bottles.
例句 3:
這瓶復古風格的酒瓶非常吸引人。
This vintage-style bottle is very attractive.
這個詞用來形容那些代表某種文化或傳統的瓶子,通常具有歷史意義。這些瓶子可能是某個地區或民族的象徵。
例句 1:
這瓶遺產酒瓶代表了我們家族的傳統。
This heritage bottle represents our family's tradition.
例句 2:
這些遺產瓶子在文化展覽中展示了我們的歷史。
These heritage bottles showcase our history in the cultural exhibition.
例句 3:
這瓶酒是我們文化遺產的一部分。
This bottle of wine is part of our cultural heritage.