頑強的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「頑強」這個詞用來形容一個人或事物的堅持不懈、意志堅定、不輕易放棄的特質。這個詞通常帶有正面的意義,表示在面對困難、挑戰或逆境時,仍然能夠持續努力和奮鬥的精神。頑強的人即使在艱難的環境下也能保持信心,並努力尋找解決方案。

依照不同程度的英文解釋

  1. Someone who does not give up easily.
  2. Someone who keeps trying even when things are hard.
  3. Someone who is determined and strong-willed.
  4. Someone who fights through difficulties without backing down.
  5. Someone who shows great perseverance in tough situations.
  6. A person who demonstrates resilience and tenacity in the face of challenges.
  7. An individual who exhibits unwavering determination despite obstacles.
  8. Someone who possesses a strong will and continues to strive for their goals.
  9. A person characterized by steadfastness and relentless pursuit of their objectives.
  10. An individual who embodies a fierce and unyielding spirit when confronted with adversity.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Tenacious

用法:

通常用來形容一個人堅持自己的目標,不會輕易放棄。這個詞強調了對某個目標或理想的堅持,無論面對多大的困難或挑戰。它可以用於描述在學術、運動或職業生涯中表現出色的人,這些人不斷努力以達成自己的目標。

例句及翻譯:

例句 1:

他是一位頑強的運動員,從不輕言放棄。

He is a tenacious athlete who never gives up easily.

例句 2:

她在困難的情況下展現了頑強的精神。

She showed a tenacious spirit in difficult circumstances.

例句 3:

這位科學家的頑強努力最終導致了重大的發現。

The scientist's tenacious efforts eventually led to a significant discovery.

2:Persistent

用法:

形容一個人持續努力,無論面對多少挫折都不會放棄。這個詞強調了持續性和耐心,通常用於描述那些在追求目標過程中不斷努力的人。無論是在學習、工作還是其他方面,堅持不懈的人常常能夠最終取得成功。

例句及翻譯:

例句 1:

她在學習新技能時非常頑強,從不輕言放棄。

She is very persistent in learning new skills and never gives up easily.

例句 2:

儘管遇到許多困難,他仍然堅持不懈地追求自己的夢想。

Despite facing many difficulties, he remains persistent in pursuing his dreams.

例句 3:

他以頑強的毅力克服了所有的挑戰。

He overcame all challenges with his persistent determination.

3:Determined

用法:

形容一個人對某個目標非常堅定,並且願意為此付出努力。這個詞強調了個人的意志力和目標導向,通常用於描述那些在追求成功過程中展現出強烈動力和不屈精神的人。

例句及翻譯:

例句 1:

她是一位頑強的學生,總是努力學習以實現自己的目標。

She is a determined student who always works hard to achieve her goals.

例句 2:

他的頑強決心讓他在比賽中獲得了勝利。

His determined spirit led him to victory in the competition.

例句 3:

他對於完成這個項目的堅定決心令人印象深刻。

His determined commitment to completing the project is impressive.

4:Unyielding

用法:

用來形容一個人堅定不移、毫不妥協的態度,尤其在面對壓力或困難時。這個詞強調了在逆境中保持堅定的立場,通常用於描述那些在挑戰中不屈服的人。

例句及翻譯:

例句 1:

她在面對挑戰時表現出頑強的態度。

She showed an unyielding attitude in the face of challenges.

例句 2:

他的頑強立場使他在商業談判中獲得了優勢。

His unyielding stance gave him an advantage in the business negotiations.

例句 3:

他對於保護環境的頑強信念令人敬佩。

His unyielding belief in protecting the environment is admirable.