能理解的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「能理解」這個詞在中文中表示某人具備理解或領會某種事物的能力。這可以指對某個概念、情感、情況或語言的理解能力。通常用於表達某人對某件事情的看法、感受或想法的認同或明白。

依照不同程度的英文解釋

  1. To be able to know what something means.
  2. To have the ability to see the meaning of something.
  3. To grasp or comprehend something.
  4. To have knowledge or insight about something.
  5. To be capable of perceiving and processing information.
  6. To have the capacity to interpret or make sense of something.
  7. To possess the understanding necessary to analyze or evaluate a situation.
  8. To be competent in recognizing and understanding ideas or concepts.
  9. To have a deep comprehension of complex ideas or situations.
  10. To fully grasp and appreciate the nuances of a subject or emotion.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Understand

用法:

這個詞強調對信息或情況的認知,能夠把握其意義和重要性。通常用於日常對話中,表達某人對某件事情的理解或認同。在學術或專業環境中,理解通常意味著能夠分析和應用所學的知識。

例句及翻譯:

例句 1:

能理解你的感受。

I can understand your feelings.

例句 2:

能理解這個複雜的概念。

He can understand this complex concept.

例句 3:

能理解為什麼這個決定會引起爭議。

She can understand why this decision would cause controversy.

2:Comprehend

用法:

這個詞通常用於較正式的場合,指的是對某個主題或情況的全面理解。它不僅僅是表面的理解,還包括深入的分析和洞察。常用於學術、文學或專業討論中。

例句及翻譯:

例句 1:

我能夠完全理解這篇文章的主旨。

I can fully comprehend the main idea of this article.

例句 2:

他努力去理解這個理論的細節。

He is trying to comprehend the details of this theory.

例句 3:

她對這個問題的理解非常深刻。

Her comprehension of this issue is very profound.

3:Grasp

用法:

這個詞強調對某個概念或情況的迅速和清晰的理解。它常用於描述某人能夠迅速把握重點或核心思想。通常在學習或討論中使用。

例句及翻譯:

例句 1:

我終於抓住了這個概念的要點。

I finally grasped the main point of this concept.

例句 2:

他能迅速理解新的資訊。

He can quickly grasp new information.

例句 3:

她對這個問題的理解相當透徹。

Her grasp of this issue is quite thorough.

4:Perceive

用法:

這個詞通常用來描述對某種情況或情感的察覺和理解。它不僅僅是理解,還包括對情境的感受和反應。常用於心理學或哲學的討論中。

例句及翻譯:

例句 1:

我能夠感知到他對這件事情的重視。

I can perceive his concern about this matter.

例句 2:

她能夠敏銳地察覺到他們之間的緊張氣氛。

She can perceive the tension between them.

例句 3:

他能夠理解這種情感的複雜性。

He can perceive the complexity of this emotion.