「膽大」這個詞在中文中用來形容一個人勇敢、無畏,敢於冒險或面對困難。它通常帶有正面的含義,表示這個人有勇氣去做一些大膽的事情,或者在危險或挑戰面前不退縮。
用來形容面對困難或危險時不退縮的特質。在許多文化中,勇敢被視為一種美德,尤其是在面對挑戰或保護他人時。勇敢的人通常會採取行動,即使他們感到恐懼或不安。
例句 1:
他是一位勇敢的消防員,總是冒著生命危險拯救他人。
He is a brave firefighter who always risks his life to save others.
例句 2:
在困難的情況下,她展現了勇敢的精神。
She showed a brave spirit in difficult situations.
例句 3:
勇敢的人不會輕易放棄。
Brave people do not give up easily.
常用來形容大膽或不怕失敗的行為。這個詞通常帶有積極的意味,表達出一種勇於嘗試新事物的精神。無論是在冒險、創新或挑戰常規方面,敢於行動的人都被認為是大膽的。
例句 1:
他提出了一個大膽的計畫,打算改變整個行業。
He proposed a daring plan to revolutionize the entire industry.
例句 2:
她的冒險精神使她成為一位大膽的旅行者。
Her adventurous spirit makes her a daring traveler.
例句 3:
這位藝術家的作品非常大膽,挑戰了傳統的界限。
The artist's work is very daring, challenging traditional boundaries.
常用來形容那些在行動上非常果斷和大膽的人。這個詞可以用於描述個人的性格特徵,或是某些行為的特質。大膽的人往往會追求自己的目標,而不會因為恐懼或懷疑而退縮。
例句 1:
她是一位大膽的領導者,總是鼓勵團隊追求創新。
She is a bold leader who always encourages the team to pursue innovation.
例句 2:
他的演講非常大膽,挑戰了傳統的觀點。
His speech was very bold, challenging traditional viewpoints.
例句 3:
大膽的決策往往能帶來意想不到的成功。
Bold decisions often lead to unexpected success.
用來形容極具勇氣和冒險精神的行為,通常帶有一種挑釁或不拘一格的意味。這個詞常用於描述那些敢於挑戰常規或冒險的人和行為。
例句 1:
他的計畫非常大膽,甚至讓人感到驚訝。
His plan was so audacious that it surprised everyone.
例句 2:
這位企業家的大膽決策改變了整個市場。
The entrepreneur's audacious decisions changed the entire market.
例句 3:
她的行為被認為是大膽而令人敬佩的。
Her actions were considered audacious and admirable.