雜項開支的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「雜項開支」是指在財務報告或預算中,無法明確分類到特定類別的各種開支。這些開支通常包括小額的、偶發的或不常見的費用,可能涉及辦公室日常運營的各種需求,例如文具、雜誌訂閱、社交活動費用等。這種開支的特點是多樣性和不規則性,因此在預算編制時,通常會將這些開支歸類為雜項。

依照不同程度的英文解釋

  1. Extra costs that don't fit in other categories.
  2. Various small expenses that are not planned.
  3. Miscellaneous expenses that are hard to categorize.
  4. Expenses that are not regular or predictable.
  5. Unexpected or infrequent costs that arise.
  6. A collection of various expenses that don't belong to a specific category.
  7. Costs that are diverse and not easily classified.
  8. Expenses that are miscellaneous and often minor.
  9. A category for costs that are incidental and not regularly incurred.
  10. A range of expenses that are not categorized under specific headings.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Miscellaneous Expenses

用法:

這個詞通常用於會計或預算中,指那些不屬於特定類別的開支。這些開支可能是小額的、偶發的,通常不會在預算中單獨列出。它們可能包括辦公室用品、社交活動的費用等,這些都是在日常運營中可能發生的額外開支。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的預算中有一項雜項開支的預算。

There is a budget for miscellaneous expenses in our budget.

例句 2:

雜項開支包括了所有小額的日常費用。

Miscellaneous expenses include all the small daily costs.

例句 3:

在年度報告中,雜項開支被列為一個重要項目。

In the annual report, miscellaneous expenses are listed as an important item.

2:General Expenses

用法:

這個詞通常用來指那些不屬於特定項目的開支,範圍更廣,可能涉及各種日常運營的費用。在公司的財務報告中,這些開支可能包括水電費、租金、雜項開支等。這些開支通常是公司運作所必需的,但不容易被單獨分類。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要控制一般開支以提高利潤。

We need to control general expenses to improve profits.

例句 2:

一般開支包括辦公室的所有日常開支。

General expenses include all daily costs of the office.

例句 3:

公司在一般開支上花費了太多資金。

The company has spent too much on general expenses.

3:Other Expenses

用法:

這個詞用於描述那些不屬於主要類別的開支,通常在報告或預算中被列為附加項目。這些開支可能是偶然的、非計劃的,可能包括一些小型的支出,如會議費用、培訓費用等。這些費用在整體預算中可能佔比較小,但仍然需要被記錄和管理。

例句及翻譯:

例句 1:

其他開支可能包括一些偶發的費用。

Other expenses may include some incidental costs.

例句 2:

在預算中,我們需要考慮其他開支的影響。

In the budget, we need to consider the impact of other expenses.

例句 3:

這些其他開支在年度報告中被詳細列出。

These other expenses are detailed in the annual report.

4:Incidental Costs

用法:

這個詞指的是在某些活動或計劃中,可能會出現的額外開支,通常是小額的、偶然的支出。這些費用可能是在旅行、會議或其他活動中發生的,通常不在預算中明確列出。這類開支需要被納入考慮,以避免預算超支。

例句及翻譯:

例句 1:

旅行中的意外開支可能會影響整體預算。

Incidental costs during the trip may affect the overall budget.

例句 2:

會議的意外開支需要提前預算。

Incidental costs for the conference need to be budgeted in advance.

例句 3:

我們需要記錄所有的意外開支以便於報告。

We need to record all incidental costs for reporting purposes.