「需求旺盛」這個詞組表示某種商品或服務的需求量非常高,超過了供應量,通常用來形容市場上對某一產品或服務的強烈需求。在經濟學上,這是指消費者對某一商品或服務的購買意願和能力高於供應商所能提供的數量。這種情況通常會導致價格上漲,吸引更多供應者進入市場。
指某產品或服務在市場上受到熱烈追捧,消費者購買意願強烈,通常會導致價格上升或供應不足。這種情況可能因為季節性需求、流行趨勢或市場變化而發生。
例句 1:
這款新手機在市場上需求旺盛,銷售額創下新高。
The new smartphone has strong demand in the market, setting new sales records.
例句 2:
由於假期臨近,旅遊業的需求也顯著增強。
With the holidays approaching, there is strong demand in the travel industry.
例句 3:
這種健康食品的需求在近年來持續增長。
The demand for this health food has been steadily increasing in recent years.
用來描述某商品或服務在市場上受到廣泛歡迎,消費者的購買需求高於供應量,通常伴隨著價格的上漲。這種情況可能涉及新產品推出或市場趨勢的變化。
例句 1:
這個品牌的運動鞋在年輕人中需求旺盛。
This brand of sneakers is in high demand among young people.
例句 2:
由於疫情影響,醫療用品的需求急劇上升。
Due to the pandemic, there was a sharp increase in demand for medical supplies.
例句 3:
在這個季節,冬衣的需求通常會達到高峰。
Demand for winter clothing typically peaks during this season.
描述消費者對某產品或服務的濃厚興趣,通常會反映在銷售數據和市場反應上。這種情況可能是因為產品的創新、廣告推廣或社會趨勢的影響。
例句 1:
這部電影的上映引起了觀眾的高度關注。
The release of this movie generated high consumer interest.
例句 2:
新的科技產品在展會上吸引了許多人的目光,顯示出高消費者興趣。
The new tech product attracted a lot of attention at the expo, showing high consumer interest.
例句 3:
這種新型的家庭清潔用品在消費者中引起了廣泛的興趣。
This new type of household cleaning product has generated widespread interest among consumers.
指某商品或服務的需求突然增加,通常是由於市場變化、促銷活動或突發事件。這種情況可能導致供應不足或價格上漲。
例句 1:
由於疫情影響,線上購物的需求出現了明顯的激增。
Due to the pandemic, there was a noticeable surge in demand for online shopping.
例句 2:
這種新型疫苗的需求在推出後出現了激增。
There was a surge in demand for this new vaccine after its release.
例句 3:
夏季旅遊季節的到來,導致酒店的需求激增。
The arrival of the summer travel season has led to a surge in demand for hotels.