「一局」這個詞在中文中通常指的是一場比賽、遊戲或競賽的單位,也可以用來形容某種情境或事件的範圍。在遊戲或運動中,常用來表示一輪的比賽,例如一局棋、一局牌等。在某些情況下,「一局」也可以用來形容一個特定的情境或事件的範圍,如一局戲劇或一局故事。
這個詞通常用於描述一種有規則的競技活動,參與者在其中進行比賽或娛樂。遊戲可以是體育運動、棋類遊戲、電子遊戲等。它通常涉及一組規則和目標,參與者需要遵循這些規則來獲得勝利或達成目標。在日常對話中,人們經常會提到「玩遊戲」或「參加遊戲」。
例句 1:
我們今晚要玩一局桌上遊戲。
We are going to play a game of board tonight.
例句 2:
這場遊戲的規則非常簡單。
The rules of this game are very simple.
例句 3:
他們在公園裡踢足球,享受這場遊戲。
They are playing football in the park, enjoying the game.
通常指兩個或多個對手之間的競爭,特別是在體育或比賽中。這個詞強調了對抗性,通常用來描述比賽的結果或過程。在運動中,可能會提到「足球比賽」或「網球比賽」,而在某些情況下,也可以用來形容兩個人之間的競爭或比較。
例句 1:
我們的隊伍在這場比賽中獲勝了。
Our team won the match.
例句 2:
這場比賽非常激烈,雙方都全力以赴。
The match was very intense, with both sides giving their all.
例句 3:
他在網球比賽中表現出色。
He performed excellently in the tennis match.
這個詞通常用於描述比賽中的一個階段,可能是多輪比賽的一部分。在比賽中,可能會有多個回合,每個回合都有不同的挑戰或目標。在遊戲中,參與者可能會在每一輪中輪流進行行動,直到達到最終的勝利或目標。
例句 1:
這是比賽的第一輪。
This is the first round of the competition.
例句 2:
他在最後一輪中表現出色。
He performed excellently in the final round.
例句 3:
我們在每一輪中都需要改進策略。
We need to improve our strategy in each round.
這個詞通常用於描述一段時間內的活動或事件,特別是在學術或會議環境中。它可以指一系列的活動、會議或學習的時間段。在遊戲或比賽中,「一局」也可以被稱為一個「回合」或「階段」,強調了時間的持續性和活動的連貫性。
例句 1:
我們在這個會議中有三個會議階段。
We have three sessions in this conference.
例句 2:
這場比賽的每個回合都是一個獨立的階段。
Each round of the match is a distinct session.
例句 3:
今天的訓練課程將分為兩個階段。
Today's training session will be divided into two parts.