五戶的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「五戶」這個詞在中文中通常指的是五個家庭或住戶。這個詞可以用於描述特定的社區、村落或城市的居住情況,通常用來強調某個地方的居民數量或家庭結構。在某些情境下,它也可以用於統計或調查中,表示某個範圍內的家庭數量。

依照不同程度的英文解釋

  1. Five families or households.
  2. A group of five homes.
  3. Five living units.
  4. Five separate residences.
  5. Five distinct family units.
  6. Five households within a community.
  7. A count of five individual living spaces.
  8. Five separate entities where people live.
  9. A designation for five households in a residential area.
  10. A collective reference to five family units.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Five families

用法:

指五個不同的家庭,通常用於描述社區或鄰里的結構。這個詞可以用於強調某個地區的多樣性,或是某個社區的規模。

例句及翻譯:

例句 1:

這個社區有五戶家庭住在一起。

There are five families living together in this community.

例句 2:

五戶家庭共同參加了社區活動。

The five families participated together in the community event.

例句 3:

我們的村子裡有五戶人家。

There are five families in our village.

2:Five households

用法:

這個詞通常用於統計或調查中,表示特定地區內的家庭數量。它可以用於描述某個地區的居住情況或社會結構。

例句及翻譯:

例句 1:

這個區域有五戶住戶需要登記。

There are five households in this area that need to be registered.

例句 2:

五戶住戶的平均收入相對較高。

The average income of the five households is relatively high.

例句 3:

我們的調查涵蓋了五戶住戶的意見。

Our survey covered the opinions of five households.

3:Five residences

用法:

這個詞可以用於描述五個獨立的居住空間,通常用於地產或社區規劃的語境。

例句及翻譯:

例句 1:

這個社區有五棟獨立的住宅。

This community has five separate residences.

例句 2:

五戶住宅的設計非常相似。

The design of the five residences is very similar.

例句 3:

這片土地可以容納五戶住宅。

This land can accommodate five residences.

4:Five living units

用法:

這個詞通常用於描述某個建築或社區內的居住單位,強調其功能性。

例句及翻譯:

例句 1:

這棟樓有五個生活單位。

This building has five living units.

例句 2:

我們計劃在這裡建造五個生活單位。

We plan to build five living units here.

例句 3:

這個社區的五個生活單位都很受歡迎。

The five living units in this community are very popular.