「人次」這個詞在中文中主要用於描述某個事件或活動中參加的人數,通常是指每個人參加活動的次數。它是由「人」和「次」兩個字組成的,前者表示人,後者表示次數。這個詞常見於統計、報告或活動的參與情況中。
用於描述某個事件或活動中到場的人數,通常強調人們的出席狀況。在學校、會議或活動中,出席率常常被用來評估參與情況。
例句 1:
這次會議的出席人數比預期的要多。
The attendance at the meeting was higher than expected.
例句 2:
學校的出席率在這學期有所提升。
The school's attendance rate has improved this semester.
例句 3:
活動的出席人數顯示了社區的支持。
The attendance at the event showed strong community support.
用於描述人們在某個活動或事件中的參與情況,強調個體的行動和貢獻。參與不僅包括到場,還可能涵蓋互動和貢獻的程度。
例句 1:
我們希望能增加社區活動的參與度。
We hope to increase participation in community activities.
例句 2:
這次比賽的參與者來自不同的國家。
The participants in this competition come from different countries.
例句 3:
鼓勵學生在課堂上積極參與。
Encouraging students to actively participate in class.
用於描述某個活動中涉及的人數,通常強調數量的統計。這個詞常用於報告和數據分析中,以確定某個事件的規模。
例句 1:
我們需要計算這次活動的參加人數。
We need to count the number of attendees for this event.
例句 2:
這項調查的受訪者人數將影響結果的可靠性。
The count of respondents in this survey will affect the reliability of the results.
例句 3:
請記錄下每次會議的參加人數。
Please record the count of attendees for each meeting.
通常用於描述人們參加活動或到訪某地的次數,強調行為的重複性。在商業和旅遊領域,訪問量是衡量受歡迎程度和吸引力的重要指標。
例句 1:
這個網站的訪問量在上個月增加了。
The number of visits to this website increased last month.
例句 2:
博物館的訪問人次在假期期間激增。
The museum saw a surge in visits during the holiday season.
例句 3:
我們的商店在開業初期吸引了許多訪客。
Our store attracted many visits during the opening period.