shaker的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「shaker」這個詞在中文中主要指的是一種用來混合或攪拌液體的工具,通常用於調製飲品,如雞尾酒。它也可以指那些能夠引起震動或搖動的物體或設備。在某些情況下,「shaker」還可以用來形容某個人,特別是那些在某個領域中具有影響力或能力的人。

依照不同程度的英文解釋

  1. A tool to mix drinks.
  2. Something that shakes things.
  3. A container used for mixing liquids.
  4. A device that helps combine ingredients.
  5. An item used to mix beverages, especially cocktails.
  6. A piece of equipment used in bartending to blend drinks.
  7. A utensil for mixing drinks, typically with ice.
  8. A tool employed in the preparation of cocktails to achieve a uniform mixture.
  9. An apparatus utilized in mixology to integrate various components into a cohesive drink.
  10. A device for shaking ingredients together, commonly used in cocktail preparation.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Mixer

用法:

這個詞通常指的是一種設備或器具,用於將食材或液體混合在一起。它可以是手動的,如攪拌器,也可以是電動的,如攪拌機。混合器在烹飪和調酒中都非常常見,幫助將不同的成分結合成一個均勻的混合物。

例句及翻譯:

例句 1:

我用攪拌機來製作果汁。

I use a mixer to make juice.

例句 2:

這個混合器可以快速攪拌食材。

This mixer can blend ingredients quickly.

例句 3:

她用混合器製作了美味的蛋糕麵糊。

She used a mixer to make delicious cake batter.

2:Container

用法:

這是一種用於儲存或運送物品的物體。容器的類型很多,包括瓶子、罐子、盒子等。在調酒中,容器指的是用來混合或儲存飲品的器具,例如 shaker 或瓶子。

例句及翻譯:

例句 1:

這個容器非常適合盛裝飲料。

This container is perfect for holding drinks.

例句 2:

請把這些材料放進容器裡。

Please put these ingredients into the container.

例句 3:

我們需要一個大容器來儲存水。

We need a large container to store water.

3:Agitator

用法:

這個詞通常用於描述一種設備或工具,能夠引起液體的運動或混合。它可以是機械的,也可以是手動的。在化學實驗或工業過程中,攪拌器被用來確保成分均勻混合。

例句及翻譯:

例句 1:

這個攪拌器能有效地混合液體。

This agitator can effectively mix liquids.

例句 2:

實驗室裡使用了自動攪拌器來混合化學品。

An automatic agitator was used in the lab to mix chemicals.

例句 3:

他使用手動攪拌器來攪拌溶液。

He used a manual agitator to stir the solution.

4:Blender

用法:

這是一種電動設備,專門用於將食材混合、打碎或攪拌。攪拌機在製作奶昔、湯和醬料方面非常受歡迎。與 shaker 不同,攪拌機通常是固定的,並且有更強的攪拌能力。

例句及翻譯:

例句 1:

我用攪拌機來製作奶昔。

I use a blender to make smoothies.

例句 2:

這台攪拌機能夠快速混合果汁。

This blender can quickly mix juices.

例句 3:

她使用攪拌機製作了美味的湯。

She used a blender to make delicious soup.