以此類推的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「以此類推」是一個中文成語,意思是根據已知的事物或情況,推導出相似的結論或情況。它通常用來表示將一種情況或原則應用到類似的情況中,進行推理或類比。這個成語常見於學術、法律和日常對話中,表示通過類似的例子來支持論點或解釋觀點。

依照不同程度的英文解釋

  1. To think in a similar way.
  2. To use one example to understand another.
  3. To apply the same idea to different situations.
  4. To draw a conclusion based on similar cases.
  5. To reason from one situation to another similar one.
  6. To infer or deduce based on analogous circumstances.
  7. To extend reasoning from one example to others that are alike.
  8. To extrapolate conclusions from one scenario to a related one.
  9. To apply a principle or reasoning from one context to another comparable context.
  10. To make an analogy or draw parallels between different situations.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:By analogy

用法:

這個表達常用於學術或專業領域,當需要通過類似的情況來解釋或支持一個觀點時使用。它強調兩個情況之間的相似性,並根據這種相似性進行推理。這種推理在科學、法律及哲學中尤為常見。

例句及翻譯:

例句 1:

這個理論可以通過類比來解釋。

This theory can be explained by analogy.

例句 2:

我們可以通過類比其他物種的行為來理解這種動物。

We can understand this animal by analogy to the behavior of other species.

例句 3:

在這篇文章中,作者使用類比來支持他的論點。

In this article, the author uses analogy to support his argument.

2:Similarly

用法:

這個詞用來指示兩個或多個事物之間的相似性,通常用於比較或對比的語境中。它可以用來引入一個與前述內容相似的情況或例子,幫助讀者理解或推導出類似的結論。

例句及翻譯:

例句 1:

這個問題在其他國家也存在,類似地,我們需要找到解決方案。

This issue exists in other countries; similarly, we need to find a solution.

例句 2:

她的情況與我的非常相似,類似地,我們都面臨著挑戰。

Her situation is very similar to mine; similarly, we both face challenges.

例句 3:

這種做法在不同文化中也有類似的表現。

This practice has similar manifestations in different cultures.

3:In the same way

用法:

這個短語用來強調兩個情況之間的相似性,通常用於引入與前述內容相似的觀點或例子。它可以幫助強調推理的邏輯性,並使論點更加清晰。

例句及翻譯:

例句 1:

這個方法在這個領域有效,並且在其他領域也能以相同的方式適用。

This method is effective in this field and can be applied in the same way in other fields.

例句 2:

他們在這個問題上的看法與我們的相同,以相同的方式,我們也支持這個提案。

Their views on this issue are the same as ours; in the same way, we support this proposal.

例句 3:

這種技術在醫療領域中取得了成功,並且在教育領域也能以相同的方式運用。

This technology has succeeded in the medical field and can be utilized in the same way in education.

4:By extension

用法:

這個短語用於表示從一個情況推導出另一個情況,通常用於邏輯推理或論證中。它強調推論的連貫性,並幫助讀者理解結論的合理性。

例句及翻譯:

例句 1:

如果這個理論成立,那麼,通過延伸,我們可以推斷出其他相關的結論。

If this theory holds, then by extension, we can infer other related conclusions.

例句 2:

這項政策的成功可能會影響其他部門,通過延伸,我們可以預見更廣泛的影響。

The success of this policy may affect other departments; by extension, we can foresee broader impacts.

例句 3:

這個原則在其他情況下也適用,通過延伸,我們可以理解其重要性。

This principle applies in other situations as well; by extension, we can understand its significance.