企業區的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「企業區」通常指的是專門規劃用於商業和工業活動的地區。這些區域內通常有許多公司、工廠、商店和其他商業設施,旨在促進經濟活動和商業發展。企業區可以是城市中的商業中心,也可以是專門設立的工業園區,通常具有良好的交通運輸和基礎設施,以支持企業運作。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place where businesses are located.
  2. An area with many companies.
  3. A zone designed for business activities.
  4. A designated area for companies to operate.
  5. A region focused on commercial and industrial activities.
  6. A locality that supports economic activities and business operations.
  7. A space that is developed to enhance business growth and industry.
  8. A sector of land allocated for business use and commercial development.
  9. A geographic area specifically designated for business enterprises and industrial operations.
  10. A district that facilitates business activities and economic transactions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Business District

用法:

通常指城市中專為商業活動而設立的區域,這些地區通常擁有許多辦公大樓、商店和餐飲場所,吸引了大量的顧客和商業活動。商業區通常是城市的經濟心臟,提供各種服務和商品,並且是人們工作和社交的主要場所。

例句及翻譯:

例句 1:

這個城市的商業區非常繁忙,總是人潮洶湧。

The business district of this city is very busy and always crowded.

例句 2:

我們的辦公室位於市中心的商業區。

Our office is located in the downtown business district.

例句 3:

商業區內有很多咖啡館和餐廳,適合午餐會議。

There are many cafes and restaurants in the business district, perfect for lunch meetings.

2:Commercial Zone

用法:

這個術語通常指的是專為商業活動而設計的區域,包含零售店、辦公室和其他商業設施。商業區可以是城市的一部分,也可以是特定的開發項目,旨在促進經濟活動和商業增長。這些區域通常有良好的交通連接,方便顧客和商業活動。

例句及翻譯:

例句 1:

這個商業區的發展促進了當地經濟的增長。

The development of this commercial zone has boosted the local economy.

例句 2:

我們計劃在商業區開設一家新店。

We plan to open a new store in the commercial zone.

例句 3:

商業區的租金通常比其他地區要高。

Rent in the commercial zone is usually higher than in other areas.

3:Industrial Park

用法:

這是一種專門規劃的區域,通常用於設置工廠和生產設施,旨在促進工業發展和生產效率。工業園區通常提供必要的基礎設施,如交通、電力和水源,以支持企業運作。這些區域有助於集中產業,提高生產力並促進經濟增長。

例句及翻譯:

例句 1:

這個工業園區吸引了許多高科技公司。

This industrial park has attracted many high-tech companies.

例句 2:

政府正在投資於新的工業園區以促進經濟發展。

The government is investing in new industrial parks to promote economic development.

例句 3:

工業園區內的企業可以共享資源和基礎設施。

Businesses in the industrial park can share resources and infrastructure.

4:Enterprise Area

用法:

這個術語通常用於描述專門為支持企業和創業活動而設計的區域。企業區內可能會有創業孵化器、共享辦公空間和各種商業支持服務,以幫助新創企業成長和發展。這些區域通常具有創新的氛圍,鼓勵合作和創新。

例句及翻譯:

例句 1:

這個企業區提供了許多資源來支持新創公司。

This enterprise area offers many resources to support startups.

例句 2:

我們在企業區內找到了一個很好的辦公空間。

We found a great office space in the enterprise area.

例句 3:

企業區的設施非常現代,吸引了許多創業者。

The facilities in the enterprise area are very modern and attract many entrepreneurs.