「半法律」這個詞在中文中通常指的是某種不完全或不正式的法律規範或條款,可能不具備完整的法律效力或是只在特定情況下適用。它可能涉及某些法律的灰色地帶,或者是某些規範在實施上存在模糊性,導致其法律效力受到質疑。這種情況可能發生在法律體系不完善或法律解釋存在爭議的情況下。
指某些法律或規範在某種程度上被認可,但並不具備完全的法律效力。這類法律通常在實踐中可能被接受,但在正式法律體系中卻不被視為完全合法。
例句 1:
這種行為在某些情況下是半法律的。
This behavior is quasi-legal in certain situations.
例句 2:
這項協議的條款有些是半法律的,需進一步明確。
Some terms of this agreement are quasi-legal and need further clarification.
例句 3:
他們在處理這個問題時,採取了半法律的方式。
They took a quasi-legal approach to address this issue.
指某些行為或規範在法律上不完全被禁止,但也不完全被允許,通常存在一定的法律風險。這類行為可能在法律上處於模糊地帶,執法機構的解釋也可能各異。
例句 1:
這種做法在法律上是半合法的,可能會引發爭議。
This practice is semi-legal and may lead to controversy.
例句 2:
他們的交易方式被認為是半合法的。
Their method of trading is considered semi-legal.
例句 3:
在某些國家,這種行為是半合法的,需謹慎對待。
In some countries, this action is semi-legal and should be approached with caution.
指在正式法律體系之外的規範或準則,這些規範可能在社會或文化中被廣泛接受,但在法律上並不具備約束力。這類法律常見於習慣法或社會約定中。
例句 1:
這些規則屬於非正式法律,並不具備法律約束力。
These rules fall under informal law and do not have legal binding.
例句 2:
在某些社區中,存在著非正式法律來調解糾紛。
In some communities, informal law exists to mediate disputes.
例句 3:
非正式法律在某些情況下可以補充正式法律。
Informal law can supplement formal law in certain situations.
指法律上不明確或存在爭議的部分,這些部分可能會導致不同的解釋或執行方式。這類法律常常涉及新興的科技或社會問題,傳統法律未必能完全涵蓋。
例句 1:
這個問題涉及法律的灰色地帶,尚未有明確的判例。
This issue involves gray area law, with no clear precedent.
例句 2:
在數位領域,許多問題都屬於法律的灰色地帶。
Many issues in the digital realm fall under gray area law.
例句 3:
法律的灰色地帶使得執法變得更加複雜。
The gray area of the law complicates enforcement.